Адреналин. Флирт. Ветер | страница 11
— К чёрту стрелу! К чёрту птичек! И особенно — к чёрту рыбок! Я их всегда недолюбливала! — вспылила Лора. Её тонкие брови гневно сдвинулись к переносице. — Ладно, кто этот парень? Полуголый блондин, которого мы застукали в твоей кровати? Или неуравновешенный шатен, который расплавил нашу дверную ручку? — Милена фыркнула. Она знала, что разговор примет такой оборот!
— Вообще-то… — Милена не успела ответить. Лора прижала руку к груди и так побледнела, что веснушки проступили на коже чернильными пятнами.
— О, Боже! Только не говори, что это бородатый прожорливый карлик, с которым я боролась за власть над холодильником! — вскричала мать. Её губы превратились в прямую черточку.
— Нет, мам! Успокойся! Это всего лишь тот полуголый блондин! — поспешила уверить её Милена, сама понимая, как глупо это звучит. Но Лора, тем не менее, успокоилась. Если выбирать между хладнокровным Кристианом и импульсивным Факелом, то она предпочитала Вогана. Милена прыснула со смеху, только сейчас осознав, что под «бородатым прожорливым карликом» подразумевался Альпин. Этот гном обладал прекрасным чувством юмора и бездонным желудком, что приводило Лору в отчаяние. Ведь Альпин много времени проводил у них дома, опустошая холодильник на пару со своим питомцем. Забавным рыжим катышком — белкой по имени Флешка.
— Сегодня Кристиан придёт к нам на ужин. Я хочу официально представить его вам. Он очень милый! И обязательно тебе понравится! Он всем нравится! И порой даже чересчур… — ляпнула Милена, не успев подумать. Вогана можно было назвать надменным, обаятельным, холодным, сексуальным… Но милым — никогда! — Ладно, мам, я побежала в музей! Буду вечером! — пропела Милена. И прежде чем Лора успела возразить, выскользнула за дверь.
— А я говорю Джимми-клювику: «Ты на кого клюв поднял? Ты — крылатый пижон?!» — торжественно воскликнула Лиза. Милена покачала головой. Прошёл всего один час, а подруга уже успела пересказать ей свой разговор с попугаем несколько раз. В прошлом году толстушка купила на выставке крошечного белого попугая. В честь его несуразно длинного клюва она прозвала его Джимми-клювиком. С тех пор птица здорово набрала в весе, и теперь стала объектом для шуток Лизы.
— А эта картина написана в позднем средневековье, — голос гида отвлёк Милену от размышлений. Она посмотрела на экскурсовода и зажала себе рот ладонью, чтобы не засмеяться. Это была женщина лет сорока пяти. Аккуратный пучок волос, громадные очки, крохотный рот… У незнакомки был такой строгий взгляд и противный голос, что Милену буквально передёргивало при одном его звучании. Не говоря о Лизе, которая уже зевала от скуки. Единственным развлечением в музее оказалось новое одеяние миссис Шейп. Учительница, как всегда, была в своём репертуаре. Пожалуй, если б она участвовала в конкурсе самых нелепых нарядов, у других участниц просто не было шанса на победу. Жёлтое платье в синюю полоску облегало чрезмерно пышные формы завуча и делало её похожей на перезревший банан. А малиновые туфли на гигантской платформе подчёркивали короткие ноги. Милена подняла глаза выше и сглотнула. Обилие косметики на лице миссис Шейп просто поражало! Зелёные блестящие тени потекли. Помада на тонких губах смазалась, а нарумяненные щёки от жары безумно раскраснелись и теперь напоминали два багровых яблока. Завуч поймала на себе взгляд Милены и нервно поправила парик. Наверняка, с этими светлыми кудряшками ей было очень душно, но учительница мужественно терпела. Она погрозила Милене кулаком и притворилась, что увлечена экскурсией.