Лед как пламя | страница 26
— Обучение идет достаточно хорошо, так что передайте своему королю, чтобы не устраивался здесь как дома, — отрезал он, развернувшись к Бреннану.
Тот удивленно приподнял брови:
— Вы забываете свое место, лорд Мэзер.
Мэзер весь напрягся, но стиснул челюсти, успокаиваясь. Нет, его не волновало то, что он пал в титуле с короля до лорда. Его заботило то, что теперь все обязанности монарха лежат на ее плечах.
— Приношу извинения, капитан. Я действительно забываю свое место рядом с вами. Никак не запомню, что вы не солдат, а дар, предназначенный для защиты капиталовложения. Было бы намного проще, если бы корделлианские солдаты расхаживали по Винтеру с бантиками на шлемах.
Бреннан шагнул к нему. Мэзер расправил плечи, но, прежде чем чувства успели взять верх над разумом, капитан улыбнулся.
— Возможно, мы и дар, — отозвался он, — но в нас по крайней мере нуждаются. Ваша королева вернулась, слышали? Она попросила вас явиться к ней? Нет, как я погляжу. Не подсчитывать ли корделлианские богатства вы сейчас спешите? Вы так уверены в своей значимости и нужности Винтеру, хотя мы оба знаем, что ваша роль в этом королевстве лишь немногим отличается от роли того же крестьянина.
К тому времени как Бреннан закончил говорить, зрение Мэзера застили всполохи пятен, а тело налилось такой жгучей яростью, что казалось, падающие на кожу снежинки должны с шипением испаряться. Он схватил Бреннана за воротник и дернул на себя.
— Вы понятия не имеете, о чем говорите, — прорычал Мэзер.
Взгляд Бреннана метнулся за его плечо. Глаза широко раскрылись.
— Королева Мира.
Мэзера охватила паника. Она здесь?
Он не мог встретиться с ней тут один на один. Встречу с ней он был в силах выдержать только в той обстановке, где знал свое место, — лорда Винтера, слуги королевы. Здесь же Мира напомнит ему о том, что Мэзер ей не нужен, и он не будет знать, как жить дальше.
Мэзер отпустил Бреннана и развернулся. Сапоги заскользили на обледенелых камнях, и он плюхнулся в снег. Паника улеглась так же быстро, как и поднялась.
Дорожка за ним была пуста.
— Вы правы, лорд Мэзер, — рассмеялся Бреннан. — Я понятия не имею, о чем говорю.
Мэзер вскочил на ноги и зашагал по дорожке так быстро, словно мог убежать от своего унижения. Неужели всем известно о его провале? Не только о том, что он более не король, но и о том, что он более не тот, в ком нуждается винтерианская королева? Неужели всем известно, как низко он пал? Неужели никто, кроме него, не видит, сколько трудностей и волнений свалилось на Миру?