Темная половина | страница 21



— Так ты считаешь, что здесь все о'кей?

— В самом деле, все о'кей, — ответила она.

Она указала рукой с мокрой салфеткой сперва на Тада, затем на открытый журнал.

— Тад, ты урвал свой кусок мяса с этого. Люди получили свой кусок тоже. А Фредерик Клоусон получил кусок дерьма... но это единственное, что он заслужил.

— Спасибо, — произнес он.

Она пожала плечами.

— Будь уверен. Ты иногда слишком терзаешь себя, Тад.

— Это беспокоит тебя?

— Да, все беспокоит... Уильям, ты сейчас у меня доиграешься! Тад, если бы ты помог мне сейчас немножко...

Тад закрыл журнал и понес Уильяма в детскую следом за Лиз, которая несла Уэнди. Засыпающий ребенок был теплым и приятно отяжелевшим, его руки обвились вокруг шеи Тада, а сам Уильям еще пытался таращиться на мир со своим обычным интересом ко всему вокруг себя. Лиз уложила Уэнди на одну половину стола для пеленания младенцев, Тад сделал то же самое с Уильямом на другой стороне. Лиз успела чуть раньше управиться с Уэнди.

— Значит, — сказал Тад, — мы должны закончить всю эту историю с «Пипл»? Верно?

— Да, — ответила она и улыбнулась. Что-то в этой улыбке показалось Таду не совсем искренним, но он помнил свой собственный ненормальный смех и решил ничего не уточнять. Иногда он был совсем не уверен в правильности некоторых мыслей и поступков — это было своего рода умственным аналогом его физической неуклюжести — и тогда полагался во всем на Лиз. Она редко упрекала его в нерешительности, но он видел печать усталости в ее глазах, когда заходил слишком далеко в самокопании. Что она могла сказать? Ты слишком терзаешь себя, Тад.

Он тщательно запеленал Уилла и закрепил страховочную лямку на животе ребенка, поскольку еще во время этих операций Уилл делал все возможное чтобы скатиться со стола и покончить жизнь самоубийством.

— Буггууа! — завопил Уилл.

— Да, — согласился Тад.

— Диввии, — провозгласила Уэнди.

Тад согласно кивнул:

— Это тоже очень верно.

— Хорошо, что он умер, — вдруг сказала Лиз.

Тад взглянул на нее. Он задумался на секунду, затем кивнул. Не было необходимости уточнять, кто был он, они оба это знали.

— Да.

— Мне он никогда не нравился.

— Это ведь почти относится к твоему мужу, — готов был ответить Тад, но не стал. Здесь ведь нет ничего странного и обидного, поскольку Лиз говорит не о нем. Не только методы письма Джорджа Старка существенно отличали его от Тада.

— Мне тоже, дорогая, — сказал он. — Что у нас на ужин?

2. НАРУШАЯ ВЕДЕНИЕ ДОМАШНЕГО ХОЗЯЙСТВА.