Загадочная субмарина | страница 21
Док нажал на кнопку, под капотом завыла сирена, и красные полицейские огоньки замигали спереди и сзади. Патрульные полицейские принялись отчаянно свистеть. Водители свернули к тротуарам и остановились, освобождая дорогу. Стрелка спидометра двинулась по второй части шкалы.
Скорость, с которой они неслись мимо тормозящих машин, заставила Чайну Джейнс искусать все ногти.
Она решила смотреть в пол машины - так было легче для ее нервов.
- Вы думаете, Порция в опасности? - спросила она.
- Судя по всему, да.
Машина притормозила, завернула за угол и опять рванула вперед, резко вдавив их в кресла.
- Порция находилась на подводной лодке, - сказала Чайна.
- Вы уверены? - спросил Док.
- Она так сказала. И на ней была кольчуга. Помните, газеты писали что-то о доспехах?
Бронзовый человек выключил сирену и сбавил ход.
Они опять оказались в потоке движения, передвигаясь не быстрее любого другого автомобиля.
- О, это мой дом, - сказала Чайна.
Это было высокое современное кирпичное здание с широкими окнами и тентом, натянутым на фасаде, под которым стоял швейцар в униформе. Дом с хорошими меблированными комнатами.
Автомобиль остановился у тротуара.
- Вам лучше посидеть здесь, - сказал Док Сэвидж.
- Но...
- Двери запираются. Корпус бронированный, стекла пуленепробиваемые. К тому же машина непроницаема для газов.
- Ну, если я могу чувствовать себя здесь как в крепости, - сказала Чайна, - мне это подходит.
Она откинулась в кресле:
- Квартира 12.
Док Сэвидж выбрался из машины и подошел к швейцару.
- Здесь происходило что-либо необычное? - спросил он.
У швейцара было густо-красное лицо, рыбьи голубые глаза и длинные белесые усы. Небесная голубизна его глаз создавала впечатление полнейшей пустоты.
- Док Сэвидж? - спросил он.
Док постарался не выказать удивления.
- Да.
- У меня есть для вас кое-что, - произнес швейцар.
Он пошарил под фалдами униформы и извлек оттуда пистолет с кремневым замком образца по меньшей мере двухсотлетней давности.
- Полагаю, сударь, наилучшее для вас - не двигаться с места, произнес он.
Когда Док Сэвидж ринулся на него, человек решительно спустил курок.
ГЛАВА VII ИСЧЕЗНУВШАЯ ГЕРЦОГИНЯ
Старинный кавалерийский пистоль изрыгнул облако дыма, как дымовая шашка, грохнул так, что можно было подумать, что началось землетрясение, и изверг пулю величиной с голову воробья.
Заряд ударил Дока Сэвиджа в грудь, порвал плащ, жилетку, рубашку и звякнул о металлическую пуленепробиваемую кольчугу, которую Док вынужден был носить годами, чтобы уберечься от постоянной опасности.