48 причин, чтобы взять тебя на работу | страница 99



– Я же сказал, что помогу тебе с квартирой, – произнес он голосом, источавшим явное недовольство моим неположенным занятием в рабочее время.

Я вжала голову в плечи и опасливо взглянула на босса.

– Простите, – пробормотала, отводя глаза. – Но контракт ведь расторгнут… И вы обещали, что больше не станете до меня…

Слово "домогаться" я так и не договорила, потому что он меня перебил:

– Если обещал, значит, не буду. Но мои слова по поводу квартиры остаются в силе. Я сейчас же позвоню знакомому риелтору, и он поможет подобрать что-нибудь доступное.

– Но я бы не хотела… – начала свои возражения по поводу очередного финансового вмешательства Матисона в мою жизнь.

– Я оплачу только первый месяц. Дальше сами, – небрежно бросил он, уже приближаясь к дверям своего кабинета. – А сейчас займитесь своими непосредственными обязанностями, мисс Николс. Подготовьте отчет, который мы обсуждали утром, и заварите мне кофе.

Стоит ли говорить, что еще до конца рабочего дня мне на адрес электронной почты упало письмо от некого Андреса Лоунса, риелтора из дочерней фирмы, принадлежащей "Эриксон и Бин", с адресом, по которому нужно явиться после работы?

Посмотрев по картам, с удивлением обнаружила, что пункт назначения находится в Бруклине, в местечке где-то между клиникой Шин и квартирой Матисона. Стараясь убедить себя, что это простое совпадение, я в полном одиночестве отправилась на встречу с мистером Лоунсом.

Матисон, сославшись на важные рабочие дела, остался в офисе, попросив меня позвонить ему, когда решу, устраивает ли меня квартира. Говорил он это все таким тоном, будто уже в тот момент знал, что меня все устроит, и, как оказалось, был прав.

Тихая улица недалеко от центрального парка, двухкомнатная квартирка с уютной кухонькой, приличным санузлом, хорошей мебелью, а главное – приемлемой ценой.

Конечно, дороже, чем было в старой конуре Бронкса, но и не так дорого, как мне попадалось в других объявлениях.

Позвонив Томасу, я искренне поблагодарила его за помощь и очень обрадовалась, когда он сказал, что заедет в свою квартиру, заберет оттуда пакеты с моими вещами и привезет их в новые апартаменты.

Признаться, я рассчитывала, что, приехав, он хоть немного задержится, и даже успела сбегать в ближайший магазин и купить кофе, чтобы угостить его любимым напитком. Но Томас с порога заявил, что спешит, поставил мои вещи и уехал, даже ради приличия не приняв мое приглашение войти…

– Ну и ладно, – буркнула я, делая вид, что не обижена, когда закрывала за ним дверь, хотя на душе скребли кошки. Не успела привыкнуть к благородному Матисону, как он снова переменился, став равнодушным и холодным.