Дороги хаджа | страница 30
– Кажется, у юноши были серьезные намерения, – заметил Али.
– Со всем этим он вернулся домой, где его с нетерпением ждала девушка.
– Как, уже с нетерпением?
– Да, потому что Ганим был красивым юношей, к тому же выяснилось, что он богат, живет в хорошем доме, и она полюбила его с первого взгляда. И еще она была голодна.
– Последнее обстоятельство, видимо было решающим, – сказал Али.
– Они поужинали, а потом, когда наступила ночь, Ганим зажег свечи, принес вино, сладости. Они стали пить, есть, шутить, смеяться, читать стихи, ибо были влюблены друг в друга. Они веселились до тех пор, пока в душе Ганима не появилось желание.
– Долго же он раскачивался, – заметил Али.
– Ну, знаешь, некоторых вообще раскачать невозможно, – сказал Лада. – И мне по душе решительные мужчины.
– Не отвлекайся.
– Он сказал ей: «О, Госпожа, разреши мне сорвать один поцелуй с твоих уст, может он охладит огонь моего сердца». Она ответила: «Я не могу позволить тебе этого, но ты можешь поцеловать меня тайно, когда я буду спать». И, видимо, из желания облегчить юноше задачу, сняла с себя часть одежды и осталась в одной тонкой шелковой рубахе. Ганим, не в силах больше сдерживать свою страсть, спросил: «О, Госпожа, разрешишь ли ты мне большее, ибо я скоро займусь огнем». «Клянусь Аллахом, – ответила она, – это невозможно, так как на перевязи моей одежды написаны тяжелые слова». Несмотря на сказанное, Ганим обнял ее и стал покрывать поцелуями, целовать и ласкать. А девушка защищалась от него, тогда он в любовном безумии стал целовать ее ноги. Так продолжалось всю ночь, пока не наступило утро. И они оба заснули тяжелым сном. Это продолжалось несколько дней. Ужин, вино и любовная борьба. Ганим домогался ее, обнимал, целовал, девушка отвечала ему тем же, но этим все ограничивалось. В один из дней они выпили слишком много и заснули в обнимку. Но Ганим вскоре проснулся и стал гладить ее по животу, спустился вниз к пупку, потянул за перевязь, чтобы снять с нее шаровары, но девушка пробудилась и спросила:
– Чего ты хочешь?
– Надо ли мне объяснять, чего я хочу? – сказал Ганим.
– Хорошо, тогда я объясню тебе кое-что.
Она подняла подол рубашки и сказала:
– Прочитай, что написано на перевязи.
Ганим взял перевязь в руку и увидел вышитые золотом слова – Наложница. Гарем наместника Аллаха. Ганим отодвинулся от нее в смятении и спросил:
– И что все это значит?
– Я наложница халифа, мое имя Кутба, – ответила девушка. – Халиф воспитал меня в своем дворце, с детства. А когда я выросла, взял меня к себе и поселил в отдельном помещении, дал мне невольниц в услужении, подарил мне дорогие украшения. Все это вызвало ревность у Зубейды, другой наложницы, которая до меня было его любимицей. Я думаю, что, воспользовавшись тем, что халиф уехал на охоту, она подкупила слуг, чтобы они положили бандж