Остерия "Старый конь" Регрессор | страница 21
— Не думаю, что вы поймете! — бросил Терри. И я услышал привычные для дворянина нотки высокомерия в его голосе. Ну как же! Чернь! Куда ей понять!
— А вы попробуйте!
“Что ты делаешь, Красный? Что за торг в базарный день? Стреляй, ставь бомбы и вали отсюда!”
— Вы знакомы с квантовой физикой, молодой человек? — глаза ученого презрительно щурились.
— В общих чертах. — небрежно ответил я, поводив пистолетом из стороны в сторону.
— Правда?
Это надо было видеть! Ученый с мировым именем, аристократ в черт его знает в каком поколении изменился в лице и даже сделал пару шагов ко мне на встречу. С робкой такой надеждой, будто встретил блудного сына, но боялся спугнуть его неверным движением.
— Читал ваши работы по этой теме.
А я — смутился. До того нелепо, что я чуть не прекратил этот фарс выстрелом профессору в лицо. А тот лишь благосклонно улыбнулся, как бы говоря: “Ну а у кого бы еще!”
— Ну тогда вы должны понимать насколько серьезный эксперимент вы сейчас прерываете! — теплое выражение его лица сменилось на яростное в долю секунды. — Немедленно покиньте помещение и закройте за собой дверь!
“Да он псих!” — понял я. — Гений, но полностью сумасшедший!”
И такое облегчение наступило, будто я все тайны мироздания разгадал. Будто отпустила меня эта внезапно возникшая приязнь к классовому врагу. Просто псих. Стреляем, взрываем и уходим!
Но стрелять начали не мы. Наверху, там где мы оставили наше прикрытие стали звучать выстрелы. Еле слышные здесь, в подземелье, но вполне узнаваемые. Пистолетные. И отвечающие им винтовочные.
Мои бойцы переглянулись. Они все поняли. Шансов выжить, находясь внизу, было очень немного.
— Все наверх. — скомандовал я. — Прорываться и уходить. Взрывчатку оставить мне. Я здесь сам все закончу.
Что я, с пятью чернильными крысами один не справлюсь? К тому же, это ведь была моя вина — затянул болтовню. И акция тоже моя. У ребят же был небольшой, но шанс прорваться.
Подпольщики молча кивнули, так же молча друг с другом, и со мной попрощались, — одними глазами, и побежали наверх. Последний, совсем еще мальчишка, оставил на полу солдатский рюкзак, набитый взрывчаткой.
— И что вы собираетесь делать, молодой человек? — спросил меня ученый, вновь ставший благожелательным мужчиной.
“Что я упустил? Почему легаши к лаборатории вернулись так быстро? Они же сейчас должны ы оцеплении у складов стоять! Или не легаши? Взвод охраны с Адмиралтейства?”
— Взорвать здесь все к чертовой матери! — буркнул я, отвечая не ему, а себе. Но Терри услышал.