Попаданка в академии драконов | страница 46
Закрываю глаза. Но нервное напряжение меня не отпускает. Мисс Клэренс чем-то звякает надо мной, и по телу расползается тепло, с ним приходит расслабление.
— Забыла сказать: Никалаэда приходила, — тихо произносит она. — Я ее не пустила, и она просила передать, что зайдет за тобой перед завтраком. Сейчас будет вспышка от заклинания…
На веках загорается алый узор, и я проваливаюсь в сон.
ГЛАВА 7
— Пора вставать, — бодрый женский голос заставляет мгновенно открыть глаза.
Солнечный свет тут же вынуждает зажмуриться и прикрыться рукой, но я успеваю заметить обстановку, и на несколько мгновений впадаю в ступор: где я?
Потом доходит.
— Доброе утро, Валерия, — продолжает мисс Клэренс. — Поднимайся, а то опоздаешь на завтрак. С процедурами я закончила.
Снова открываю глаза: мисс Клэренс складывает разноцветные кристаллы в коробку с промаркированными ячейками. Потянувшись, сажусь. Одеяло соскальзывает с меня, обнажив кружевной бюстгальтер. Поспешно натягиваю одеяло на себя. Ничего себе я спала, что даже не заметила, как раздели. Даже стыдно.
— Как результаты обследования? — бормочу я, оглядываясь в поисках платья.
Взгляд снова цепляется за красные цветы. Сегодня кончики их листьев закручены в спиральки.
— Отклонений в работе источника я не обнаружила. — Мисс Клэренс защелкивает коробку с кристаллами. — Но в случае проблем ты знаешь, где меня искать. И да, на тебе нет ни одного известного мне заклинания, которое могло бы влиять на поведение принца.
Заметив на стуле платье, напоминаю:
— Вы обещали книгу о драконах.
— Да, конечно. — Мисс Клэренс поднимает с соседней кровати фолиант в кожаном переплете и кладет на тумбочку. — Только не задерживай, мне она периодически требуется.
— Спасибо. — Спускаю ноги с койки, засовываю в кроссовки.
— Прости за откровенность, но твои розовые ботинки просто ужасны.
Открываю рот возразить, что по меркам моего мира они просто отличные, но вспоминаю, что вообще-то по правилам я должна сдать их на уничтожение.
Вздыхаю. Мисс Клэренс смущенно поджимает губы, потом извиняется:
— Прости, не хотела тебя обидеть. И я помогу с платьем. Надевай скорее, я немного уменьшу его. Конечно, это не магподгонка по фигуре, но лучше, чем ничего.
— А его можно будет потом увеличить? Оно не мое, Никалаэды.
— Увеличить? Не знаю, я магическим плетением не занимаюсь. Но в это платье Никалаэда и так не влезет. Надевай скорее.
Пробегаю до стула и быстро ныряю в избавленное от булавок платье. Разворачиваюсь: мисс Клэренс указывает на меня палочкой, увенчанной четырехконечной звездой с драконом.