Девушка с Косой | страница 96



— Ты понимаешь, что я просто могу заявить свои права на недееспособное оружие, принадлежащее нашему клану? И заберу его? — внешне спокойно проговорила Мариэлла, но то, как напряглись ее «чингачгуки», говорила само за себя. — И ты либо пойдешь с нами, либо погибнешь. Пока ты не Мастер, пока у тебя нет лицензии или как минимум карты…

— Стоп еще раз, — кто бы знал, чего мне стоило это внешнее спокойствие! Впрочем… Мик знал, он не мог не чувствовать меня так же, как я сейчас чувствовала его. — Извините, уважаемая, но у вас неверная информация.

И я, изо всех сил стараясь двигаться неторопливо и уверенно, достала из кармана и выложила на стол карту стажера, которую получила буквально за две минуты до того, как в мою… нашу жизнь ворвалась эта Валькирия.

Судя по всему, как все замерли, никто от меня этого не ожидал. Ну, кроме Мика. А еще мне стало понятно, почему грымза в офисе тянула время и что она хотела сообщить не снизошедшей до нее Мариэлле.

Какое-то время над столиком висела прямо-таки космическая тишина, а под нашими ногами в пустоте разворачивалось кольцо новорожденной галактики, словно подчеркивая сюрреалистичность происходящего.

— Что же… — первой нарушила тишину Мариэлла, вставая из-за стола. — Простите, дети, но я вынуждена обратиться в совет и аннулировать этот фарс, — она небрежно кивнула на мою стажерскую карту. — Ты, Ирина, покалеченная полукровка без части души и мало-мальского знания жизни, Микаэль — невменяемый мальчишка со склонностью к суициду. Я не дам вам угробить друг друга. Не хочу иметь на своей совести этот груз. Увидимся в комиссии по аттестации. Счет я оплачу, не беспокойтесь. И провожу вас до того места, где вы изволите обитать, чтобы иметь возможность вас найти в любой момент. Надеюсь, Микаэль, ты объяснишь своему Мастеру, — ух, сколько сарказма она вложила в последнюю фразочку! — что скрываться бесполезно.

Пов Мика

Это так странно, когда весь мир рушится, а затем вновь собирается из осколков. Только картина этого мира совершенно другая. Только что ты думал, что ты предатель, что те, кого ты называл семьей, искренне тебя ненавидят, причем заслуженно! И выбрал уйти самому.

И вдруг реальность врывается в твою жизнь длинными рыжими косами тёти Мариэллы и переворачивает всё с ног на голову.

Оказывается, ты не презираемый и не брошенный всеми страдалец, а глупый ребёнок, который не понял чужой заботы о его жизни и здоровье. Тётя всегда была прямолинейной и никогда не стала бы врать, потому не доверять ей теперь у меня не было никаких оснований. Странно чувствовать одновременно облегчение и… стыд за собственную глупость.