Ведьма при дворе | страница 31



Затем, воспоминание исчезло, как и поток остальных. Мир вокруг вновь приобрёл свои обычные краски. Я снова оказалась в тюрьме, рядом с не сопротивляющимся наёмником. Он не улыбался и не печалился. Казалось, он ничего не боялся.

Но теперь у меня было больше вопросов, чем ответов. Мне нужно было прийти сюда ещё раз, но уже выпив зелье. То, что я получила сейчас слишком расплывчато. Мне нужно больше информации. Ох, я уверена: этот настой поможет узнать мне всё. Если этот человек провёл рядом с убийцей так много времени, то он не мог не видеть убийцу без маски. Мне просто нужно время. Вот только как объяснить это королю…

Меня тут же вывели из клетки и закрыли дверь. Оба стража вернулись на своё место.

— Что ты увидела? — государь был явно обеспокоен происходившим. Это не удивительно: каждый раз, когда я погружалась в чужие воспоминания, мои глаза белели и становились пустыми, а тело дрожало. Для меня же это было обычным эффектом.

— Человек. Человек в маске. И лес… он… Нет, скорее всего, это просто место и… Главное — это человек в маске. Ваше Величество, убийца — это он, — я тараторила без смысла, с сумбуром, который мне не присущ. Часто, я не говорила людям всего и сразу. Мне нужен был лист бумаги и время. Чувства, которые я испытала в момент «прозрения» должны были отойти, уступая место разуму. — Но мне необходимо будет прийти ещё раз. Потому что этого слишком…

Поняв, что король смотрит не на меня, а на клетку сзади, я перестала говорить тоже оглянулась.

Зелёные глаза наёмника теперь напоминали две бездны с ярким сиянием. Он будто тянулся к потолку, но, в то же время, всё ещё сидел на подстилке из соломы. Я не понимала, что происходит. Он стал стареть на глазах, словно каждое мгновение высасывало из него силы, предназначенные для десяти лет жизни. Мужчина стоял на коленях, из его глаз вверх поднимался голубоватый дым. Преобразовавшись в небольшое облако, он стал быстро подниматься и исчез в маленьком окне у потолка. Наёмник же пал мёртвым. И только лишь теперь я поняла, в чём состояло его заклятье.

— Что это было? — король будто не требовал объяснений. Он завороженно смотрел на меня, будто на ярмарке впервые увидел какой-то интересный трюк. Подобные лица были и у стражи, но они оказались чуть более сдержанными.

— Когда ведьмак или ведьма хочет беспрекословного повиновения что бы ни произошло, она накладывает на человека заклятье вечной верности, — мне приходилось рассказывать всё так просто, как это только возможно. Мне нужно было подбирать слова. Иначе, не зная о магии ровным счётом ничего, меня могут обвинить. — Человек может знать о ведьмаке то, что не имеет права разглашать. Если же это услышал, увидел или до этого догадался кто-то ещё, душа тут же покидает тело такого человека. И вернуть его невозможно. Он мёртв.