Вопреки. Том 2 | страница 11
— Алиса! — зову её уже переступив порог комнаты, и она выскакивает видимо прямо из душа, потому что халат одет на мокрое тело.
Снова это тело напрочь выбивает все мысли из моей головы. Да что смеяться, голова моя уже давно отключилась, раз я беспардонно вторгся в её комнату, это так невоспитанно со стороны герцога!
Реверанс в халате — это нечто! Из-под халата высовывается красивая ножка, по которой текут капли воды, и я готов выпивать каждую каплю медленно водя губами вверх по этой дивной ножке. Под чёртовым халатом ничего нет, совсем ничего! На её щеках румянец, губы полуоткрыты, она явно растеряна и не ожидала моего визита. Дьявол! Такая беззащитная и совсем голая. Осталось лишь дёрнуть за чёртов поясок…
— Да, Милорд? Неожиданно… — скользит взглядом по мне и застревает на шахматной доске. Что я вижу? Снова сконфузила лицо, будто я принёс ей дохлую мышь.
— У тебя комната меньше, чем темница.
— А у вас смешные усики, — она сдерживает улыбку, но искорки в хитрых глазах всё же выдают её настрой. Забыл про эти мерзкие усики! Как-то неловко даже, — Здесь есть окно! — говорит так, как будто это должно разбить все мои негодования в прах.
Удивлён, что в этой дыре есть хотя бы санузел! Хотя там наверно такая же пещера, не то, что в Мордвине. Ведь я её сам сослал от удобств подальше! Чёрт…
— Ты про этот иллюминатор? — указал я на крохотное отверстие в стене, застеклённое каким-то мутным куском непонятно-чего.
Какая интересная задумка бездарного архитектора, целью которого, видимо, являлось вселить вселенскую ненависть к Форту Браска. Комната мизерная! Почему ей выделили такую комнату?
— Зато вид на горы, — всё ещё оправдывает свою конуру она.
— А море не лучше?
Молчит и смотрит на меня как-то странно, а я чувствую себя совершенно глупо. Ну как это у неё выходит? Пока я стаю и мечтаю запустить руки под махровую ткань идиотского халата, она снова уходит в ванную и через две минуты выходит оттуда в симпатичном платье, полностью на шнуровке спереди. Но кожа ещё влажная.
И снова эта соблазнительная шнуровка…
— Куда идём? — спрашивает она и очень незаметно выпихивает меня из своей спальни.
Умно. Молодец, не сдаётся! Но и я не сдаюсь…
Плохо помню этот замок, но далеко идти не пришлось, нашёлся один заброшенный кабинет с тусклым освещением. Боже, сколько пыли? Не поведу же я мою девочку в такую дыру? Это ещё более убого, чем её спальня!
— Сказочное местечко! — говорит она за моей спиной, заглядывая в кабинет. Она осторожно касается рукой моей лопатки, чтобы иметь возможность осмотреть место нашей игры, а меня пробирает тёплая волна, которая концентрируется где-то внизу живота, — Ну вот, а здесь окон и вовсе нет.