Найденыш | страница 52



Проверив комнату еще раз, девушка вышла за дверь и направилась к выходу. Сундук плавно плыл за ней. Сидящий в кресле Меор приподнял брови, заметив эту картину и заметил:

— И это после того, как ты обещала быть осторожной.

— Он тяжелый, — отозвалась Ромейн.

— Все-таки, ты непроходимо глупа. Пошли за ним слугу, вот и все.

Девушка секунду подумала, поставила сундук на пол и признала, что это было куда более разумным решением. Но инсинуации мага насчет ее умственных способностей задели.

— Вам виднее, — сухо сказала она, — вы ведь у нас самый умный.

— Ладно, — Меор поднялся с места, — оставим это. Ты вовсе не глупа, но тебе требуется крепкая рука. Без этого ты будешь совершенно неуправляема, Я просто боюсь оставлять тебя здесь.

— Вам ведь все равно, что будет со всеми, — мстительно напомнила Ромейн ему его недавние слова, — я сотру этот замок в порошок, а вы даже не почешетесь.

— Что за выражения для хорошо воспитанной девицы!

— Ну что вы, воспитана я вовсе не так уж хорошо. Да и чего ожидать от столь плохого учителя, как вы, — надерзила ему бывшая ученица без малейшего опасения.

— Придержи язык, — велел ей Меор, — какая из тебя наперсница? В тебе ведь совершенно нет почтения. Да и откуда ему взяться, если ты считаешь себя умнее, сильнее и значительнее всех прочих. А с некоторых пор ты и меня ни во что не ставишь, ведь я имел неосторожность сказать, что ты сильнее меня. Но это в перспективе. А пока тебе до этого далеко.

— Ясно, — кивнула Ромейн, — я могу идти?

— Можешь.

— Спасибо, — она сделала шаг к двери.

— Может быть, мне наложить на тебя заклятие молчания, — задумчиво проговорил Меор.

— Зачем? Вы ведь все равно уходите и больше не будете выслушивать мои дерзости.

— Да, верно. А королеве это пойдет на пользу.

— Прощайте.

Она открыла дверь и вышла в корридор. Ей почему-то было немного грустно.

Глава 5. Наперсница

Оливетт приняла ее на службу с восторгом. Да, вот именно, на ее лице было написано такое блаженство, а глаз сияли как звезды, да что там, королева едва не бросилась на шею Ромейн. Так что, девушка не знала, что и думать после всего этого.

— Я знала! — вскричала Оливетт, подскакивая с кресла, как на пружине, — я уже ждала тебя, Роми! Ну, наконец-то!

И она даже хлопнула в ладоши от переизбытка эмоций. Подобное бурное проявление чувств было для королевы нехарактерно.

— Господин Меор сказал мне, что его уволили, — чопорно произнесла Ромейн.

— Выгнали, причем, с треском, — поправила ее королева, — давно мечтала это сделать. Теперь он не сможет вставлять мне палки в колеса. Роми, ты что, не понимаешь? Это же свобода! — тут она закатила глаза, — полная свобода!