Дом смерти | страница 39
— Зачем тебе это? Он ведь болен.
Эшли даже не поднимает глаз:
— Я больше не стану переходить на другую сторону дороги[4].
Даже его манера говорить меня раздражает. И голос у него противный и гнусавый.
Уилл пришибленно смотрит на меня:
— Что это вообще значит?
— Библейская ерунда, — отвечает Луис. — Это он так умничает.
— Никто не должен бояться в одиночестве, — заявляет Эшли, открывая учебник по математике.
Меня так и подмывает хорошенько ему врезать за тупость. Со страхом все остаются один на один. Если бы не соревнование, ей-богу, я бы хотел, чтобы Эшли был следующим.
После обеда ложусь спать. Приятно следовать привычному распорядку и не путаться с остальными. О Кларе и предстоящей ночи я не думаю. Вообще стараюсь ни о чем не думать, кроме усталости, и справляюсь на ура — сплю до самого ужина. Потом иду отмокать в ванне. Утром я был в душе, но если запереться в ванной, то не придется идти в комнату отдыха, думать о дурацкой церкви и с зачарованным ужасом наблюдать, как сдает Джо. Лежу в воде, пока она не становится прохладной. Вылезаю и тщательно осматриваю себя в поисках каких-нибудь изменений. За месяц я запомнил на себе все родинки. Ощупываю подмышки, но никаких уплотнений нет. Дальше — пятки, лимфоузлы на шее. Все вроде бы в порядке. По крайней мере пока.
Когда я возвращаюсь в спальню, там сидят Луис, Уилл и Элеонора. Привязывают веревки к каштанам. Том валяется на кровати и делает вид, что ужасно занят книжкой-пазлом.
— Какого черта вы все здесь? — Я в одном полотенце. Никак не ожидал кого-то здесь увидеть. Тем более одну из девочек.
— Не можем попасть в комнату отдыха, — отвечает Луис, сосредоточенно пытаясь проделать отверстие в каштане.
Я пристально смотрю на Элеонору. Та вскакивает, опустив голову, и собирает вещи, но оставляет потрепанную книжку.
— Если хочешь, можешь почитать, Уилл. Я уже закончила. Очень интересно.
Тот широко улыбается:
— Круто, спасибо. Спокойной ночи.
Она бегом выметается из спальни, и я успокаиваюсь, когда за ней закрывается дверь.
— Если Эшли и Гарриет теперь сидят за столом седьмой спальни, может, Элеонора сядет с нами? И Клара тоже. — Уилл смотрит на меня полными надежды глазами.
Я отвечаю злым взглядом:
— Через день-другой Джо заберут, и Эшли вернется.
— Повезло нам, — говорит Луис, продевая шерстяную нитку в ушко здоровенной иглы.
В комнате отдыха я не видел ни ниток, ни иголок. Где они их раздобыли? У Хозяйки? Неужели забыли, почему мы все здесь торчим?