Жених для Красной Шапочки, или Чудовище моей мечты | страница 74



Тряхнув головой, лесник отогнал наваждение и, отринув сомнения, решительно подошел к спящей девушке. Полюбовался ею где-то с минуту, затем осторожно забрал белку, которую она использовала вместо подушки. Зверек недовольно дернул лапкой, но так и не проснулся – похоже, заклинание Наоми было действительно мощным. Достав из домика, сложенного из папки для эскизов, очередного незваного гостя, Джетт вынес на крыльцо обоих. Потом прошелся по комнате, собрал остальных белок и тоже отправил досыпать на улицу.

Убедившись, что в комнате больше нет рыжей нечисти, способной испортить его задумку, он убрал краски и листы, бережно перенес картину на стол, невольно восхищаясь мастерством художницы, переоделся в джинсы и зажег свечи, который расставил на полу. Затем опустился рядом с Алей, чтобы, наклонившись к ней, шепнуть в чуть приоткрытые на вздохе губы:

– Доброе утро, солнышко.

Удар коленом в живот был неожиданным и весьма ощутимым. Мужчина отшатнулся и исподлобья уставился на девушку. Она пару раз моргнула, фокусируя на нем взгляд, а потом радостно взвизгнула и повисла у него на шее, умудрившись завалить Джетта на мягкий ковер.

– Это ты… ты! Прости, я думала, это не ты, – выпалила Алекса, убирая с его лица волосы.

– А кто? – глухо спросил Джетт.

– Другой оборотень. Черноволосый, похотливый красавчик. – Он хoтел уточнить, как зовут этого другого, но она не дала ему вставить ни слова. – Так, стоп! – Девушка отстранилась, брови ее сошлись на переносице, глаза недовольно сверкнули. – А где это тебя черти столько времени носили… муженек?

Переход был таким неожиданным, что он растерялся. А она, выдержав паузу, расхохоталась. Звонко, заливисто, от души.

«Истерика» – решил Джетт.

– Ой, не могу… Сделай лицо попроще, а? – простонала Алекса, продолжая покатываться со смеху. – Ты такой… такой… – И обведя взглядом дорожку из свечей, с хитрой улыбочкой заявила: – Романтичный. А говорил, что тебе это чуждо. Лжėц!

Γлава  6. Чудовище моей мечты

Я замужем за оборотнем. Нет, не так! Я замужем за самым офигенным мужчиной в Альва-Арне, но у него есть один большой недостаток. Или все же достоинство? Зимой, к примеру, рядом с гигантской шерстяной грелкой спать теплее. Да и от воров защита. Сунется кто в дом, а тут их с добродушной улыбкой гoлодного крокодила встречает мохнатый хозяин. Чем не плюс? Главное, чтобы эта его мохнатость не вылезала, когда ей вздумается, а в oстальном не муж, а мечта. Особенно в моменты трогательной заботы о моем душевном здоровье.