Математик | страница 41
Я как-то сразу, только увидев учебный класс, напоминавший арену римских цирков, на которых бились гладиаторы, понял, что означает название предмета. Виды и методы. Виды светлых тварей и методы борьбы с ними. И судя по всему, обучение тут крайне жесткое, никаких тебе пересдач. Не выучил урок — и ты покойник, в самом прямом смысле слова. Теоретические занятия тут были явно в загоне. На этот раз наставник был не один. Его помощник, явно кто-то из старших учеников, судя по форменной одежде и нашивке на рукаве, стоял рядом с решеткой, перекрывающей выход на арену.
— Светлые твари быстры и сильны, — продолжал между тем наставник, поглядывая на учеников, облепивших высокий барьер арены. — Но у них есть уязвимые точки. Для одних требуется одно оружие, для других — другое. С некоторыми можно справиться в одиночку, с другими только группой, которая должна действовать слаженно, как пальцы одной руки.
Преподаватель, темный эльф со шрамом через все лицо, чудом не задевшим глаз, подошел к стойке с оружием, стоявшей возле дальнего конца арены, и вытащил из нее короткое копье с широким, в ладонь, листовидным наконечником. — Магия на тварей Света почти не действует, если, конечно, это не магия Высших, поэтому можете не рассчитывать, что если с вас снимут браслеты, вы сможете уложить их одной левой. Те, кто настолько туп, что в это верит, первыми отправляются на встречу с богами. Итак, начинаем практические занятия. Смотрите внимательно. Корхан! Выпускай!
Помощник, стоявший возле решетки, потянул за торчавший из стены рычаг, и решетка поползла вверх, открывая темный провал, ведущий куда-то внутрь учебного корпуса, который был явно больше того, где проходил предыдущий урок. После чего помощник резво отпрыгнул в сторону, заскочив в маленькую, встроенную в высокий барьер арены калитку, сразу же захлопнув за собою толстую дверь. А я во все глаза уставился на монстра, неспешно вышедшего на арену. Точно такой же в виде чучела стоял в кабинете директора Ланниса. Здоровенное чешуйчатое чудовище с мощными кривыми лапами, украшенными загнутыми когтями, и пастью, полной клыков, каким позавидовал бы и тираннозавр, незряче поводило приплюснутой головой из стороны в сторону, раздувая черные ноздри, но нападать на спокойно стоявшего наставника почему-то не спешило.
— Это харгор, — учитель спокойно повернулся спиной к чудовищу, глядя на нас снизу вверх. — Сильный, но недостаточно быстрый и умный. С ним можно справиться в одиночку. Его ближайшие уязвимые точки находится под нижней челюстью и внизу живота. Одноручным оружием пробить чешую трудно, хотя там она наиболее тонкая. Нужно достать до мозга, чтобы его убить, нанеся один точный и сильный удар снизу в голову. Или в пах, там находится крупная артерия. Но в этом случае харгор дохнет не сразу, а для того чтобы вас убить, ему хватит одного удара. Поэтому бейте в голову. Учтите, что харгор может порвать вас даже мертвый, поэтому нужно бить не прямо перед собой, а чуть в сторону. Вот так, — учитель вынес правую ногу вперед, слегка присев и выставив перед собой копье, направив наконечник под углом в сорок пять градусов. После чего сделал подшаг вправо, одновременно медленно нанеся удар копьем снизу вверх, как бы уходя с линии атаки, и тут же отдернул его назад.