Тропический рай | страница 17
Льюис помассировал запястья, встал и избавился от остаточных кусков веревки. Он проанализировал ситуацию. Джефферсон и компания собирались покинуть остров, значит, их транспорт, скорее всего, находился у причала возле лаборатории. Там же был и корабль Крюгера, но угонять такую посудину Монтгомери не намеревался. Ему хватит и яхты или катера.
Он вышел из здания и прислушался. Никаких подозрительных звуков. Если не считать отсутствие звуков подозрением. Путь до причала занял немногим более пяти минут. Яхту Джефферсона он приметил сразу. Миниатюрная, быстроходная, она представлялась идеальным вариантом для побега. Причал пустовал.
Монтгомери перепрыгнул через борт, отцепил швартовочный трос и устремился к панели управления. Уже собираясь завезти двигатель и стартовать, он услышал женский голос из глубины кают:
— Пит, это вы?
Льюис замер и ничего не ответил. Вопрос повторился. Монтгомери упорно молчал, выжидая. Развитие ситуации не заставило себя ждать — вскоре из дальней каюты вышла заспанная девушка лет двадцати пяти. На ее худом модельном теле висела лощеная рубашка малахитового цвета. Понятно, чья это вешалка, тут же сообразил Монтгомери. Увидев незнакомца, она вскрикнула и вмиг проснулась окончательно.
— Кто вы??
— Тропический Санта-Клаус, — Льюис сделал шаг навстречу перепуганной девушке. Та инстинктивно стала отходить назад. — На яхте есть кто-нибудь еще?
— Да! — руки девушки ощупывали стены узкого прохода, а взгляд неотрывно был устремлен на грозного мужика в грязной и потной футболке. — Крейг, просыпайся, тут какой-то вонючий орангутанг нарисовался! Возьми пистолет!
Монтгомери в очередной раз не сдержался от приступа смеха.
— Какое примитивное клише, — сказал он. — Я бы не поверил даже в том случае, если бы не видел, как Крейг превратился в десятки маленьких Крейгов.
— О чем вы говорите?…
— Ладно, мне некогда с тобой нянчиться, красотка, — Монтгомери сделал резкий выпад вперед и схватил девушку за талию. Крики, укусы и царапания казались происками безобидных насекомых, не более. Он с легкостью взвалил пленницу на плечо, точно так же, как ранее поступил Джек с последней жертвой. Выйдя на палубу, Льюис подошел к борту. Царапания и укусы продолжали осыпать его могучие плечи и спину.
— Дорогая, мне кажется, ты чересчур нервная. Курортный отдых пойдет тебе на пользу, — с этими словами наемник швырнул девушку в воду и тут же направился к панели управления.
Крики, угрозы и проклятия еще доносились до слуха Монтгомери, пока он не завел двигатель. Этот механический шум ему показался блаженной песней спасения.