Другая жизнь | страница 14



— Встаньте, ваше высочество, — послышался повелительный мужской голос, очень приятный, низкий и бархатистый, но властный и прохладный. Девушка распрямилась и посмотрела ровно в глаза тому, кто к ней обращался. Они оказались зелёными, как у неё самой, только светлее и холоднее. Цвет напоминал больше морскую гладь, чем зелень листвы.

Император. Оказаться с ним рядом значило многое для людей, жаждущих славы и власти, только Беллоне это было неважно. Ей сейчас хотелось быстрее покончить с церемониалом и продолжить праздник в окружении родных и близких, а не пытаться понравиться этому человеку и заслужить его расположение. Однако мужчина, который при тщательном рассмотрении всё равно выглядел просто волшебно молодо для своего возраста, явно заинтересовался красивой девушкой, представленной ему. Он как-то по-особенному глядел на неё, что принцессе не понравилось. На его лице завиднелось хищное выражение, подобное лису на охоте. Протянув руку, Виталий молча предложил подойти к нему ближе.

— Разумеется, мы согласны принять такое сокровище. Наш свет просто померкнет, если оно к нам не присоединиться. Тем более, если за её высочество отвечают головой такие почитаемые мной и моей супругой монархи, — не отпуская из ладони руки Беллоны, император подвёл её к императрице. Гвинет отдалённо походила на кузину, но была менее выразительной и приятной. Её светлые волосы были не золотыми, а такими же соломенно-солнечными, как у Робина Третьего и его братьев, а так же сестры Патриции, в которую и пошла Гвинет. Ещё они были, хоть и длинными, но совершенно прямыми, поэтому девушка забирала их в высокую причёску, а оттуда выпускала несколько локонов, которые накручивала и тщательно укладывала. Черты, хоть и аккуратные, но не выделяющиеся, она унаследовала от отца, короля Зарландии — Бернардо. В принципе, её можно назвать симпатичной, но для блестящих и пышных дворов и той жизни, которую она вела, Гвинет немного недотягивала. Куда больше на её место подошла бы Беллона…

— Мы рады, что вы, кузина, стали одной из нас, и мы теперь сможем лицезреть вас на приёмах, — холодно и пренебрежительно сказала императрица, равнодушно поглядев в сторону принцессы Феира и снова отвернувшись к своим фрейлинам, которых было море вокруг неё. Раздались громкие аплодисменты, чествующие признанную самыми влиятельными людьми Беллону. Как всё удачно и великолепно прошло! Наконец, хоть что-то не принесло ей неприятности, а только восторг и удовлетворение от успешно пройденного жизненного этапа. Девушка отошла с ковровой дорожки (всё так же сопровождаемая Виталием), потому что прозвучала труба, возвещающая о появлении следующего дебютанта. И хотя его поручителем был отец Беллоны, она не стала слушать и смотреть на очередное официальное действо, а попыталась смешаться в толпе, чтобы найти Энжел или Астерикса. Но её удержал окликом император.