Автострада запредельности | страница 13
Мне отдали наши ключи от комнат. Они были сделаны из железа ручной поковки. Только два ключа: Винни и женщины в одной комнате, остальные в другой. Это была моя идея. Высокое Дерево было частью внешних миров, поэтому мои оставшиеся консоли были еще действительны, но я хотел сэкономить. У меня было небольшое количество золота, которое я мог обменять на свои деньги, поэтому надо было быть осторожным. Однако цены за комнаты были весьма ограничены и разумны.
— Есть возможность получить что-нибудь поесть? — спросил я.
— Еще слишком рано для нашей столовой, сэр. Наш повар за последнюю неделю преисполнился всяких фанаберий. Но у «Стрижающего меча» есть отдельная кухня, а там полным-полно еды. Большая часть тех, кто проживает в отеле, тут завтракают и обедают. Наверное, там сейчас полно народу.
— Что это такое? — спросил я, перекрывая шум голосов. — Это кто-то устраивает обед?
— Нет, сегодня праздник. Праздник Святого Чарльза Доджсона [2]. — Он со знающим видом подмигнул мне. — Празднование началось довольно рано, дня три назад.
— Праздник Святого Чарльза… — начал Джон, потом взорвался хохотом. Мы все расхохотались. На многообразных национально-религиозно этнических мирах Космострады никто не мог согласиться с тем, какие праздники следует отмечать. Там, в земном лабиринте, те, которые официально установили колониальные власти, встречали самое пренебрежительное отношение к себе, и их отмечали только чиновники, которые в такие дни не работали. Возникла традиция отмечать спонтанные праздники, которые возникали из ниоткуда, просто так, от дурашливого настроения. Людям просто нужен был предлог повалять дурака, и в таких случаях годится самый прозрачный, самый невероятный предлог.
— Как только вы приведете себя в порядок, — продолжал парень за конторкой, — можете присоединиться к празднованиям, если хотите…
Я смотрел на веселящихся, потом повернулся снова к клерку, который смотрел на регистрационную книгу, в которой я только что подписал свое имя.
Он посмотрел на меня.
— Это вас действительно так зовут?
— Это то мое имя, которое я употребляю чаще всего. — Когда он не стал смеяться, я сказал:
— Я просто пошутил. Естественно, меня именно так и зовут.
— Вы Джейк Макгроу? Тот самый Джейк Макгроу?
Снова моя необъяснимая слава расписалась в этом мотеле раньше, чем я в него приехал.
— Я единственный Джейк Макгроу, которого я знаю.
— У вас есть бортовой компьютер по имени Сэм?
— Угу.
— Понятно, — сказал он, задумчиво кивая. Он повернулся, но продолжал смотреть на меня искоса, словно не был уверен в чем-то важном.