Распутанный | страница 80
— Может, нам дождаться коронации? — спросил кто-то еще.
— Дождаться, чтобы увидеть что? — спросил он Викторию уголком рта.
Она неловко переступила, как и он, и прошептала:
— Они хотят рассказать тебе о… они хотят, чтобы ты знал… Ох, это трудно. Я надеялась, что мне никогда не придется говорить с тобой об этом, но поскольку ты король, было решено, что тебе нужно знать.
— Знать что?
— Что мы не… одни.
Буквально? Он и сам узнал об этом. Очевидно, они не понимали друг друга.
— Ты не хочешь объяснить мне, что это значит?
— Нет.
— Все же сделай это.
Она вздохнула.
— С нами есть… нечто.
Ла-адно. Попробуем по-другому.
— Если я буду править всем этим… — Боже, он не мог поверить, что говорил это, даже для того, чтобы получить ответы. — Мне нужно обо всем знать. Поэтому давай еще раз. Что там с вами?
Два розовых пятна расцвели на ее щеках.
— Это так стыдно, ты можешь с криками сбежать от меня, как только узнаешь.
— Я видел, как ты ешь, и не сбежал с криками.
— Да, но это хуже.
Он не сдавался.
— Обещаю, ничто не заставит меня сбежать от тебя, — сказал он, сжав ее руку. — Ты знаешь, ты мне нравишься такой, как есть.
— Хорошо, запомни эти слова. — Она посмотрела на свои ноги и выдавила из себя, будто двигала невидимую гору. — Во-первых, тебе следует заметить, что, несмотря на знакомые внешние атрибуты, которые ты видишь здесь, независимо от того, что ты знаешь о вампирах из ваших книг и фильмов, все это даже и близко не является правдой.
— Так, записал, — сказал он иронично.
Ее глаза распахнулись.
— Ты можешь быть серьезным?
— Я буду серьезным, если ты расслабишься.
Она провела кончиком языка по губам, оставляя влажный блеск. Конечно же, она не расслабилась.
— Если ты настаиваешь на том, чтобы узнать…
— Я настаиваю.
— Так вот она правда. Мы… больше, чем вампиры-кровопийцы. — Ее подбородок упрямо поднялся. Как до этого ее сестры, она практически провоцировала его. — Ну вот. Теперь ты знаешь.
— Едва ли. Объясни.
Она снова облизнула губы, ее упрямство уступало нервозности.
— Эйден…
— Виктория. Просто скажи это. Сорви пластырь.
Ее плечи расстроено опустились.
— Ладно. Мы больше, чем кровопийцы, потому что… внутри нас живут монстры.
Монстры?
— Еще раз. Я не понимаю.
— Мы одержимы… подожди. — Она потрясла головой, темные волосы разлетелись по плечам. — Я объясню по-другому. Но начну с хорошего.
«Отвлекающий маневр», догадался он, но не остановил ее.
— Ты видишь дизайн на стенах? Мы выжгли его из нашей кожи. Все мы.
— У тебя есть эти отметины? — Когда он плавал с ней, они были только в нижнем белье, но он не видел никаких отметин на ней. А он смотрел, и хорошо.