Под светом трёх лун | страница 19
Лекарку мое умение писать сильно удивило. Возможно, она думала, что если я пришла из леса, то совсем «дикая». Тата достала с самой верхней полки книгу, открыла и показала мне. Вероятно, надеялась, что я прочитаю. Покачала головой отрицательно, а вот буковки посмотрела. Письменность была странной, больше похожей на арабскую, такие же завиточки и закорючки.
Тата ткнула в несколько букв и произнесла их. Я побоялась забыть, где какая и записала опять на камушке. Тата сравнила их и кивнула головой. Кажется, мы поняли друг друга, и теперь меня будут учить не только делать мыло, но и еще языку.
И действительно, уже на следующий день распорядок дня изменился. С утра мы готовили разные препараты или раскладывали для сушки травы. Потом обедали и шили. А ближе к вечеру Тата начинала учить меня языку. Кстати, шили мы для меня юбку и плащ с капюшоном, как у Таты. Когда Лекарка показала мне свой плащ, я сильно удивилась. У плаща имелся очень глубокий капюшон, такой, что когда Тата накидывала его на себя, край капюшона заканчивался в районе груди. Естественно, что так не было ничего видно вокруг, если бы не имелось сетчатое окошко. Сетка эта чем-то напоминала ту, что крепят у нас в окнах от комаров. Получалось, что когда Тата надевала капюшон, ее лицо было полностью скрыто.
Я сразу вспомнила земную историю и то, как раньше в Средней Азии носили паранджу. Возможно, и в этом мире женщинам положено скрывать лицо? Расспросить подробно об этом у Таты я не могла, потому попыталась узнать у Эна. К сожалению, он таких знаний не имел. Утверждал, что раньше мужчины, если и были ревнивыми, то все равно не до такой степени, чтобы прятать лица женщин.
Плащ я пошила быстрей, чем Тата закончила мою юбку. Своими навыками в шитье, я ее тоже удивила. Если поначалу она меня немного контролировала, то вскоре убедилась, что «лесная девочка» шить умеет. А что, мы на уроках по домоводству много чего шили. Мне это дело всегда нравилось. Кроме того, тетя Нюра обычно мне покупала одежду «на вырост», и приходилось вначале подол платья подшивать, а потом по мере необходимости отпарывать и перешивать заново. Так что тут с плащом я справилась без проблем. Чтобы я не скучала, Тата дала мне еще пошить маленькие чехольчики для стеклянных флаконов.
Когда же все было готово, Тата стала учить носить эту непростую юбку. Мы сложили в карманы множество вещей, и Лекарка начала тренировать меня, доставать предметы. Все было очень непросто. Поначалу она называла названия и показывала жестом. Но буквально после четвертого занятия стала показывать только на пальцах рук. Это в большей степени напоминало азбуку для глухонемых. Так, к примеру, если она указательным пальцем правой руки стучала об указательный палец левой, то это означало, что нужно взять маленький котелок, наполнить его водой и поставить воду на огонь. Дождавшись, когда вода закипит, бросить туда то, что Тата показывала следующим движением. Если же после жеста указательными пальцами, Лекарка делала как бы крест из пальцев, то нужно было наполнить котелок водой только наполовину. Меня это так забавляло, так что я выучила все жесты быстрей, чем названия и описание действий на ее языке.