Под светом трёх лун | страница 141



Юбку я завязывала на бегу. Не обращая внимание на опешивших слуг, накинула на себя плащ. Рон еле поспевал за мной, но указания давал четко. Пяти минут не прошло, как нас уже ожидали запряженные кони. За это время как раз успела надеть перчатки и накинуть капюшон.

Спустя четверть часа я сидела перед детьми и мысленно ругалась на тех идиотов, что вначале недоглядели, а потом не спешили искать лекарку. Провозилась с детьми долго. У троих были только ожоги рук. Но у самого маленького, кроме рук была еще травма. По-видимому, это на него первым упал противень. Пришлось сращивать ему кость предплечья и зашивать рану.

Домой сразу я не стала возвращаться. Отдала свою лошадь Рону и ушла порталом в одну из деревень, что посещала осенью. Постояла на центральной площади, подождала. Никто не подошел. Переместилась в следующую деревню. Только в пятой деревне меня радостно повели туда, где рожала какая-то Моляна. С Моляной мне пришлось заниматься почти до вечера, но зато малыш родился здоровеньким. Получив за свою работу десяток яиц, наконец, вернулась в замок.

Рон был немного обеспокоен. Но я заверила его, что в пяти деревнях все в порядке и даже похвасталась своим заработком.

Похоже, что только в одной деревне крестьяне так сильно разгулялись, что не доглядели за детьми. Естественно, герцог поручил Сараху разобраться, кто там так много выставил вина для общественного гулянья. Вообще-то я в первый раз слышала, чтобы наши люди так сильно напивались, и в принципе была согласна с мужем, что это был тревожный факт.

Дальнейшие расспросы удивили не только меня, но всех кто был в курсе событий.

Оказалось, что осенью в деревню пришел новый кузнец. Встретили его хорошо, тем более, что своей кузни у сельчан не было. Новый работник был опытный, вот только разговоры вел странные. Иногда угощал соседей вином, расспрашивал, что они знают о жизни в замке, о герцоге и герцогине. Старосте бы надо было сразу патрулю рассказать, но этот дурак все больше вино пил, да языком трепал.

«Кузнеца», конечно, сразу доставили в замок. Мне даже заклинание подчинения не пришлось плести. Он сам рассказал, что действовал по поручению одного из магов, живущих во дворце.

Понять, что за всем этим стоит магистр Миян, было не сложно. Кузнеца вежливо выпроводили с наших земель, а Сарах в следующие несколько дней посетил остальные пятнадцать деревень. Никого из пришлых не нашел, но старост предупредил.

Несмотря на мои опасения, подобных случаев больше не повторилось. Не то магистр успокоился, не то понял, что бесполезно шпионить.