Под светом трёх лун | страница 129



Когда с волосами было закончено, меня познакомили с местными достижениями косметики. В общем все было довольно похоже на земные. Легкий красящий блеск для губ, немного румян, зеленоватые тени для век. Из отличительных особенностей местных любителей приукрасить себя, было специальное средство для роста ресниц. Мне их отрастили чуть не два раза. На мои попытки возразить прислужницы заверили, что это тоже так модно.

Рон вернулся домой, когда меня уже упаковывали в платье. Он деликатно не стал заходить в мою комнату, но передал флакон с духами. Я как-то со всеми заботами не подумала, что тира должна пользоваться парфюмерией.

Сильно затягивать себя корсетом я не дала, пояснила о своем положении, тут же выслушала еще похвальные речи. Поскольку платье тоже шилось на немного свободную талию, то подошло все идеально.

Наконец все было готово и я смогла выйти к Рону. Вышла и застыла в восхищении. Какой же он у меня красивый! Рон посетил что-то вроде парикмахерской. Теперь его прическа пребывала в идеальном порядке. Его волосы были заплетены в очень сложную косу и украшены бордовыми лентами. На сегодняшний вечер Рон одел черный костюм с серебряными вышивками. Черный цвет ему шел необыкновенно.

Пока я разглядывал моего любимого мужчину, тот в свою очередь восхищался мной. Заверив друг друга в любви, мы отправились к ожидавшему нас экипажу.

Особняк сиятельного тира Инака располагался в самом центре столицы. Подъехали мы одними из первых, и этому факту я весьма порадовалось. Теперь у нас была прекрасная возможность наблюдать за всеми, кто приехал позже. Сам хозяин дома особых восторгов от того, что герцог посетил его, не демонстрировал. Возможно, тут так было принято, а может, он послал из вежливости, а мы не поняв это, явились.

Вообще-то мне было интересно посетить такое мероприятие. Я первый раз оказалось в столь замечательном месте и в окружении таких разных людей. До этого мой опыт общения в основном был с воинами, да торговцами. Лекарки и драконы тоже были весьма специфичными представителями этого мира. И вот теперь я могла наблюдать, так сказать «сливки общества».

«Сливки» эти мне перестали нравиться довольно скоро. В основном из-за того, что большинство мужчин разглядывали меня уж очень плотоядно. Я некоторые, самые нахальные, подходили, под предлогом, что-то сказать герцогу, но отпускали в мой адрес весьма двусмысленные комплименты.

Когда же заиграла музыка и всех пригласили в танцевальный зал, я испытала шок. Увидев в моих глазах неприкрытую панику, Рон понял свою ошибку. Я не умела танцевать!