Точка равновесия | страница 48
- И что? Ты разве не знаешь, что одинокая вдова для местных - гулящая женщина? Обо мне так и говорят, так что... даже обидно. Плохого куча, а вот хорошего - нет.
"Почему нет хорошего"? Гел оценил появление нового запаха и пустой стол для заказов. "Сегодня - будет". Он постарался не думать о том, что завтра эту красивую женщину ожидают не очень приятные новости. Неизвестно что будет с приютом бандитов, но её помощница на работу уже не придёт. Если женщины из дома запомнили Телву по прежним визитам... тогда неприятных новостей прибавится.
Впрочем... всё это будет завтра.
Гел ушел из магазина до восхода солнца. У него на сон времени не оставалось, а хозяйка, получив свою "хорошую половину", крепко спала. Если Пилем появится в магазине до того, как она проснётся... а так, скорее всего и будет, то поводов для сплетен станет на порядок больше.
Рила дорвалась до сладкого. Гел тоже не остался равнодушным и... некоторые места в магазине были приведены в беспорядок. Да что там... Гел хмыкнул и покрутил головой. Айтен, со всем её опытом и спортивным телом было далеко до обычной швеи. Масса эмоций, масса слов. Очень хорошо всё получилось. Тело шагающего по тёмной улице Гела было лёгким, новая одежда сохранила запах духов... отличное утро.
- Что-то рано пришел. Где ты вчера гулял?
Веран мотался по двору собственного дома. Что именно делал хозяин, Гел не понял. Да и не интересно было. Он разглядывал жену охранителя.
Рила про неё много говорила. Жесткая, злая, оттрепала особо разговорчивых местных тёток за длинный язык... похожа на Гела.
"Ну и чем же она на меня похожа"?
- Не трогай человека, Веран. Сходи лучше к Даливу. Он отдаст тебе ткань и половину мешка зерна. Если пойду я... его опять потребуется везти к лекарю.
Веран покосился на помощника, вздохнул и выскочил из двора. Высокая гибкая женщина проводила мужа взглядом и повернулась к гостю.
- Лиеза не трогай. Я приготовлю завтрак.
Скрипнула дверь и хозяйка исчезла в доме. Гел остался один. Точнее - его оставили в компании двух четвероногих. Гибкого верхового лиеза и коренастого туку.
Гел смотрел на хищный оскал верхового животного и мрачно думал, что трогать этого гада он и не подумает. Там такие зубы, что... в общем - нет. Между тем, объект его интереса пританцовывал на месте, крутился в небольшой загородке, демонстрировал гостю свою змеиную грацию... развлекался как мог. И радостно скалился, намекая, что... они ещё не знакомы.
Лиезов в городе было всего два. Один сюда приехал вместе с Вераном, второй... второго купил местный торговец. Купил, но так и не решился его приручить. Местные от души ржали, обсуждая мужественного человека, который потратился на лиеза, а теперь... смотрит на него через окно своего дома, боясь подойти ближе. В первое знакомство он покусал нового владельца, сломал ему копытом два ребра и теперь вопрос о совместных путешествиях повис в воздухе.