Самая яркая звезда севера | страница 67
– Лучше бы я тебя не спасала! – вырвалось у Карины.
До Генри, наверно, дошло, что она не верит ему, и слова для следующего высказывания он подобрал тщательнее.
– Прошлой ночью была кровавая луна. Точно, как ты и говорила. Скажи, что она открыла.
– Ас чего это я должна тебе верить? – огрызнулась Карина.
– Скажи, что ты увидела, – заискивающим тоном попросил Генри, – и я обещаю помочь тебе.
Она отвернулась.
– Я всю жизнь была одна. И ни в чьей помощи не нуждаюсь. – Едва произнеся эти слова, Карина ощутила тяжесть заключенной в них правды. Все, кто был когда-то на ее стороне, так или иначе ушли, и никто из них не понимал по-настоящему ее мечтаний о будущем. Она давно поняла, что в стремлении к мечтам может полагаться только на себя.
– Тогда зачем пришла ко мне? – не унимался Генри. – Почему мы вместе? Почему привязаны к одной мачте? Почему ищем одно и то же сокровище? Может, ты еще не понимаешь, но у нас одна судьба, и с этим не поспоришь.
– Не верю в судьбу, – проворчала она, скорчив физиономию.
– Тогда верь в меня, как я верю в тебя.
Карина вздохнула. Он смотрел на нее так искренне, с такой надеждой и верой. В глубине души ей хотелось поверить Генри, поверить в то, что судьба каким-то образом вывела ее на верный курс, следуя которым она исполнит завет ее отца. Но в последние дни дела завертелись так быстро, а главное, события вышли из-под ее контроля. Все делалось помимо ее участия, и Карине не нравилось оставаться в стороне. Она хотела снова стать на курс – сориентироваться по звездам.
– Луна дала ключ, – призналась наконец Карина. – «Дабы силу моря освободить, должно все разделить». – Она рассказала о рисунке с изображением острова.
– Разделить? Что бы это значило? – недоуменно спросил Генри.
– Не знаю. – Карина тоже не видела в этих словах никакого смысла и уже начала во всем сомневаться.
Генри ободряюще посмотрел на нее.
– Что ж, придется выяснять.
Помахивая дневником Галилея, к ним небрежной походкой подошел Джек Воробей.
– На этой карте карты нет, – сообщил он.
– Дайте мне дневник! – потребовала Карина.
– Дайте мне Карту, Что Мужу Не Прочесть, – ответил Джек.
– Если бы вы могли ее прочесть, она бы не называлась Картой, Что Мужу Не Прочесть.
– Прошу тебя, не спорь с ней, – вздохнул Генри.
– На этом корабле большинство не умеют читать, – сказал Джек. – Так что здесь каждая карта – это Карта, Что Мужу Не Прочесть.
Карина пожала плечами.
– Если ее никто не в состоянии прочесть, то ни карта, ни я сама вам не нужны.