Дорога на Альциону | страница 25



— Ты… уверена? — произнес он, обернувшись.

— Абсолютно, — ответила Клео. — Вероятность совпадения основных участков ДНК практически стопроцентная.

Антон вновь бросил взгляд на экран. Теперь он понял, что за смутное чувство мучило его — Подольский был похож на отца Антона. Немного, но все же: такой же разрез глаз и характерный взгляд — пристальный и слегка жесткий.

Марков потер ладонью лоб — новость оказалась ошеломляющей.

— Знаешь, не ожидал, — бросил он.

Изображение сменилось. Теперь с экрана смотрел другой человек — в темно-синей униформе, короткие волосы тронуты сединой и улыбающийся уголками губ.

— Это старший помощник капитана, Егор Берестов, — прокомментировала Клео.

Встав с кресла, она подошла ближе.

— Я продолжила генетический анализ, взяв биологический материал у людей, пытавшихся тебя убить. Так вот, Берестов является далеким предком одного из них.

Антон не нашелся что ответить — Клео, видимо, решила сегодня вывалить на него всю порцию шокирующих новостей. Он не помнил лиц людей, напавших на него — болевой шок и потеря крови сделали свое дело; воспоминания были обрывочными.

— Этот человек носил прозвище Берест, — продолжила Клео, — Обрывок фамилии, сохранившийся на протяжении столетий. Это удивительно! Я попыталась просчитать вероятность такого совпадения — далекие потомки капитана и его старшего помощника появляются у командного модуля спустя двенадцать столетий. Результат выдал крайне низкую вероятность. Говоря человеческим языком, этого просто не может быть.

— Да мне и сейчас не вериться, — усмехнулся Антон. — Случай невозможно просчитать. Или, говоря по-другому, злая усмешка судьбы.

Сказанное Клеопатрой оставило неприятный осадок. Подольский и Берестов привели сюда людей с Земли, прошли через жестокие испытания, а их потомки стали врагами. Антон понимал, что прошли сотни лет регресса, память о прошлом исчезла, но от этого легче не становилось.

— Они были друзьями, — сказала Клео, глядя на экран. — Берестов — рассудительный и добрый человек. Подольский доверял ему.

— Видимо, его потомки окончательно растеряли эти качества, — негромко произнес Антон.

Он отвернулся от обзорного экрана, и подошел к смотровому триплексу. С высоты тридцати метров хорошо просматривалась залитая утренним светом луговина и темно — зеленая кромка леса — вид природы успокаивал.

— На счет случая, я думаю, ты не совсем прав, Антон, — Клео погасила экран. — Я размышляла над твоим рассказом о том, как отец обнаружил в Запретном городе заваленный и забытый всеми бункер. Видимо, он унаследовал от Подольского пытливость ума и упорство в достижении цели. Ведь он ходил в Запретный город не раз?