Проклятие Черного Аспида | страница 3



"А можешь все здесь оставить — живым дам уйти, и дорогу сюда забудешь, словно не видел никогда".

Но мужчина вцепился в узел и прижал к груди, все еще жмурясь и не решаясь взглянуть на аспида.

"Жди меня и готовься, смертный. Я приду за дочерью твоей младшей, когда время настанет. А пока купайся в богатстве и роскоши. Вся власть этого мира к ногам твоим упадет, только радости ты больше никогда не испытаешь. Ни радости, ни счастья".

Не испугала угроза князя — детей у него не было. За все годы супруга ни разу не понесла. Каким только богам не молились и шаманам не платили, да лекарям заморским. Думал, легко отделается от твари.

"Да кому оно надо, счастье-то, с такими сокровищами".

Прошептал князь и веки приоткрыл. Тут же вскрикнул и пошатнулся — прямо перед лицом его глаз драконий. Смотрит не моргая. Душу всю вытягивая. Янтарно-желтые глаза змеиные с тонкой полоской зрачка посередине затягивают во мрак. А в полоске — отражение самого мужчины, и золото поблескивает всполохами. Несмотря на цвет диковинный огненный, холодом смертельным повеяло, и кровь в жилах князя заледенела.

"Беги, смертный, пока не передумал я" — побежал он, спотыкаясь, к берегу, и назад не оглядываясь. Поутру проснулся князь уже на корабле своем далеко в море. Солнце жжет лицо, и небо пронзительно-синее сверкает над головой. Думал, приснилось ему все и привиделось. Только узел развязался, и драгоценности по палубе рассыпались. Как домой вернулся, оказывается, почти год отсутствовал, а в его отсутствие родила жена двойню. Мальчика и девочку… мальчик сразу после родов умер, а девочка — вся в мать, красавица дивная с глазами небесного цвета… С тех пор князь разучился улыбаться и радоваться.


Навь*1 — преисподняя, ад

ГЛАВА 1

С тех пор, как сумрак настал, 

Ты так безмятежно спал,

И шел в страну своих снов.

А мой не сложился путь,

Никак не могла уснуть,

Всю ночь смотрела в окно.

Холодный ветер подул

И много смел в пустоту

Беспомощных спящих тел,

Разрушил мир, разобрал,

Развеял и разметал,

И делал, все, что хотел.

Холодный ветер стирает все,

И весь наш мир в пустоту снесен,

И ни при чем здесь ни тьма, ни свет,

Взойдет ли солнце, раз неба нет?

(с) Флер


Паника — самое отвратительное чувство, которое может испытать человек. Она оглушает своей необратимой тоскливой липкостью, когда кажется, что даже сама смерть стала бы избавлением. И я чувствую, как она забивается в меня повсюду, просачивается сквозь грубую мешковину, надетую на голову, оборачивается вокруг веревок на запястьях и на щиколотках, обжигает босые ноги, ступающие по подтаявшему снегу. Словно вода ледяная замораживает все тело не только мартовским холодом, но и суеверным ужасом перед какой-то обреченной неизбежностью. Это сон. Просто страшный сон, и я скоро проснусь. Открою глаза и пойму, что утро уже за окном, и не было ничего.