Темная алхимия | страница 42



— Есть ли улики? — мягко спросил Свитхарт.

Лэнг повернул за угол, объехал черный автомобиль, пропустил пешехода с букетом красных роз и ответил:

— Тело кремировали.

Сильвия посмотрела на Лэнга.

— Вы сообщили информацию вашему руководству?

— Да. Затем я отправился к американскому представителю в Лондоне, он работает в тесном контакте с МИ-6. Они сказали, что я должен смириться, черт возьми, и успокоиться. Затем я узнал, что к делу подключилось ФБР.

Сильвия бросила взгляд на Свитхарта и задала Лэнгу очередной вопрос:

— Вы никогда не сомневались в своих подозрениях? Вы уверены, что Палмер убийца?

— Да, она — убийца, это точно. И ей нравится убивать. Она отравила отца, бог знает, сколько коллег и женщину, которую я любил. Остается вопрос — кто следующий? — Он замедлил ход, и в тот же миг тяжелые капли дождя застучали по лобовому стеклу.

Начался настоящий ливень. Сильвия пристально смотрела на Лэнга — угрюмый, бдительный, осторожный, жесткий, непредсказуемый, легко возбудимый — вот лишь несколько определений для психологической характеристики аналитика из МИ-6. Но он сложная личность, она понимала, что тут кроется нечто большее. И ей не нравилось, что она никак не разберется в этом человеке.

Лэнг вытащил конверт из-под ног, но на этот раз бросил его на сиденье. Свитхарт расстегнул металлический зажим. Конверт раскрылся. Он неторопливо и внимательно изучил содержимое, хотя на лице его читалось потрясение.

Затем протянул фотографии Сильвии, но они выскользнули из пальцев и упали к ней на колени. Дыхание перехватило. Это были цветные снимки тела Саманты Грейсон. Лицо застыло в предсмертной гримасе, словно гротескная маска. Мускулы сведены судорогой, кожа покрыта пятнами, на бесцветных губах желтоватая пена.

Сильвия услышала ровный безжизненный голос Пола Лэнга:

— Видите?

Она резко подняла голову и встретила его пристальный взгляд. Сейчас она знала точно — этот человек намерен отомстить.

— Их не было в полицейском досье.

— Это не полицейские фотографии, я сам снимал, — пожал плечами Лэнг. — Я решил, что стоит собрать улики. Я как-никак первым прибыл на место преступления.

Лэнг высадил их практически на том же месте, откуда забрал, у выхода из аэропорта. Дождь стих, но кругом разлились лужи.

— Расстанемся здесь, — произнес он.

Свитхарт спросил:

— Как нам с вами связаться?

— Я вас найду, — с этими словами Лэнг развернул свой «бентли» и влился в поток машин.

Эдди, их водитель, невозмутимо ждал возле прочного на вид седана. Он уже сложил в багажник их сумки, за исключением маленького чемодана на колесиках, принадлежащего Сильвии, который он использовал в качестве стула. Увидев, что они приближаются, он поднялся с чемодана и отряхнул зад.