Паломничество в волшебство | страница 43
— Ваша светлость, — проговорил Корнуолл, — книга…
— Ах да, книга. Праведная книга и весьма, весьма полезная. Сотни лекарственных рецептов, большинство из которых, я уверен, были до сих пор известны лишь отшельнику. Но скоро о них узнает все человечество.
— Кроме нее, — продолжал Корнуолл, — отшельник послал вам еще один предмет.
— Конечно, конечно. — Епископ как будто смутился. — Я совсем забыл. Увы, старость не радость. Память с возрастом, к сожалению, лучше не становится.
Он взял завернутый в ткань топорик, развернул его — и застыл в изумлении. Потом молча повертел в руках и наконец положил перед собой на стол, поднял голову, оглядел путников и остановил свой взгляд на Джибе.
— Ты знал, что несешь? — спросил он у болотника. — Отшельник тебе рассказал?
— Он сказал, что это ручной топорик.
— А тебе известно, что такое ручной топорик?
— Нет, ваша светлость.
— А вам? — Епископ посмотрел на Корнуолла.
— Да, ваша светлость. Старинный инструмент. Кое-кто считает…
— Знаю, знаю. Таких «кое-кого» всегда хоть пруд пруди, равно как и тех, кто вечно пристает с вопросами. Интересно, почему отшельник его хранил, да еще столь бережно, и почему завещал передать мне? Топорик-то не из тех вещей, что подобает иметь служителю Господа. Он изготовлен Древними.
— Древними? — переспросил Корнуолл.
— Да, Древними. Вы никогда о них не слышали?
— Наоборот, их я и ищу! Поэтому и направляюсь в Пустынный Край. Вы можете мне сказать, существуют ли они на самом деле или их выдумали?
— Существуют, — ответил епископ, — и этот инструмент надо им возвратить. Когда-то кто-то, наверно, украл его…
— Я могу взять его, — предложил Корнуолл. — Я возьму его и передам по назначению.
— Нет, — возразил Джиб. — Отшельник доверился мне, а потому я верну топорик…
— Но тебе нет никакой необходимости идти туда! — воскликнул Корнуолл.
— Не было, — поправил Джиб. — Возьмешь меня с собой?
— Я Джиба не брошу, — проговорил Хэл. — Мы с ним дружим слишком давно, чтобы я отпустил его одного навстречу опасностям.
— Похоже, — заметил епископ, — вы все торопитесь умереть, за исключением дамы.
— Я тоже иду, — сказала Мэри.
— И я, — раздался голос от двери. Услышав его, Джиб резко обернулся.
— Плакси! — воскликнул он. — А ты что здесь делаешь?
Глава 16
Обычно епископ питался скромно: тарелка кукурузной каши или, скажем, ломтик бекона. Умерщвляя плоть, он, как ему казалось, питал дух и одновременно подавал достойный пример своей немногочисленной пастве. Однако, будучи по натуре чревоугодником, он радовался гостям, ибо их прибытие позволяло ему как следует наесться; к тому же проявляемые им радушие и хлебосольство шли во благо матери Церкви.