Смерть по высшим расценкам | страница 85



— Попросите ее забрать из номера мои вещи, а также картину Майлса Гутиерреса, я ее купил и дарю вам. Вещи пусть тоже пока побудут у вас, ну, и это тоже. — Протянул «глок». — И скажите менеджеру в «Хертц», пусть заберет «ягуар» из гаража «Бриккел-отеля». Они поставили на машину жучок и радиодатчик, скажите ему об этом, но втихую.

— Понял. Пол, не волнуйтесь, все будет сделано. Взяв в одной из касс билет до Нью-Йорка, Павел уже через час сидел в салоне летящего на северо-восток лайнера «Америкэн эруэйз».

Глава 16

«Форд», который Павел оставил на платной стоянке в аэропорту Ла-Гуардиа, ждал его на своем месте.

Доехав по уже знакомому маршруту до дома на Кэрридж-Роуд, он выключил мотор и прислушался.

Встречать его никто не вышел, и сначала он подумал, что в доме никого нет. Однако входная дверь оказалась открытой, и когда он прошел на кухню, то увидел Джона, сидящего с чашкой в руке.

— Привет. — В знак приветствия Джон высоко поднял чашку. — Ты как раз вовремя, садись. Кофе еще горячий.

— Спасибо. — Павел налил себе кофе. — Лина еще спит?

— Нет, поехала за продуктами. С утра.

Ответ на его вопрос, как ему показалось, заставил Джона помрачнеть. Помедлив, Павел спросил:

— Поехала за продуктами? Тебе что, это не нравится?

— С чего ты взял? — Изобразив беспечную улыбку, Джон сделал несколько глотков. — Мне это очень нравится. Вообще, она вольна делать все, что хочет.

— Джон, подожди. Вы что, поссорились?

— Да нет, мы не думали ссориться. Просто… — Джон сделал вид, что изучает спустившуюся к самому окну ветку акации.

— Да, просто?..

— Пол, ну какие ссоры, она женщина, я мужчина, здесь не может быть никаких ссор.

— Все правильно, только, Джон, все же я тебе друг. Скажи, в чем дело.

— Хорошо, если ты мне друг, объясняю: после одной замечательной ночи мы с Линой спим на разных кроватях. А я с тех пор втюрился и не могу о ней забыть. А это очень тяжело.

Некоторое время они молча пили кофе; наконец Джон сказал:

— Вообще, я зря втянул тебя в этот разговор. Это мое личное дело, оно больше никого не касается.

— Если так, считай, никакого разговора не было.

— Да, будем считать, его не было. Что в Майами? Нашел Гутиерреса?

— Нет. Причем есть подозрение, что его вообще нельзя найти, он мертв.

— Мертв?

— Да, но так считают не все. — Павел коротко пересказал все, что знал о прилете Майлса Гутиерреса в Майами и о его дальнейшем исчезновении. — Только не думай, что я слетал туда зря. — Включил плеер. — Послушай.