Избранница зимы | страница 97
Как я могла не испытывать таких чувств раньше и почему они появились сейчас? Лорд Рэмол совершил стратегическую ошибку, когда присел рядом на диван и, озабоченно вглядываясь в глаза, приложил прохладную ладонь к моему лбу.
— Ты горишь, Диана… — пробормотал он, не понимая, что со мной творит его близость.
Я снова чувствовала будоражащий ноздри запах хвои. Чуть приподнялась на локтях, и наши взгляды встретились: полыхающий мой и пока ничего не понимающий его. Он медленно убрал руку, а я потянулась за ней, словно котенок. Села, оказавшись на удивление близко, и поймала в его глазах странный огонь.
— Диана… — пробормотал он, и этот едва слышный волнующий, бархатный голос с придыханием послужил толчком. Я поймала в ладони его лицо и жадно поцеловала, забыв про стыд. Желание узнать вкус его губ было таким сильным, что заглушило голос разума. Привкус ментола и легкий выдох от неожиданности в момент поцелуя свели меня с ума, заставив забыть о здравом смысле окончательно.
Мужчина опешил и даже не сопротивлялся. Я прижалась к нему грудью и с наслаждением услышала, как гулко застучало сердце, разгоняя по венам кровь и все убыстряя ритм в ответ на мои действия. Неподатливые сначала губы дрогнули и нерешительно ответили, но спустя миг все прекратилось.
— Что ты творишь? — воскликнул он и оттолкнул от себя.
Я, осознав, что поступила опрометчиво и глупо, на секунду пришла в себя, отползла в сторону и, обхватив себя руками, пробормотала:
— Простите.
В его глазах полыхал яростный, ледяной огонь. На скулах заходили желваки, и я поспешила ретироваться с дивана. Понимая, что просто не способна находиться рядом. Желание было слишком сильным.
— Стоять! — крикнул он и ухватил меня за руку. Я не устояла на ногах и рухнула к нему в объятия, снова теряя остатки самообладания. Лорд Рэмол был так близко — сильный, волнующий, горячий. Губы опять оказались рядом с моими губами. И я чувствовала: продолжить поцелуй хочется не только мне. Я вывернулась в его объятиях, обхватила руками шею и прильнула со словами:
— Еще один поцелуй ведь ничего не изменит.
— Он изменит все… — хрипло отозвался лорд Рэмол, но, как ни странно, объятия не разжал. Он держал меня как хрупкую фарфоровую вазу, а я сгорала от нетерпения. Не дождавшись реакции, перешла к активным действиям. Немного отстранилась, и когда он с легким сожалением меня отпустил, уселась ему на колени лицом к лицу, заключив его бедра в плен своих ног. Жаль, я не в юбке, а в домашних штанах.