Половинка | страница 101
К голове желтоглазого «ледышки» протянулись пять серых нитей. Видимо, товарищи ему вновь принялись выговаривать за излишнюю разговорчивость, а голубоглазый злюка продолжал испытывать его суровым ледяным взглядом, скрежеща зубами.
– Лары, мы будем сегодня завтракать или кормиться придется разговорами?
Я отважилась защитить риирца, слишком рьяно пытавшегося удовлетворить мое любопытство.
Неожиданно Хейго взял меня за руку и стащил варежку. Затем с довольным видом переплел наши пальцы и под моим ошарашенным взглядом повел к лавке. Усадив на меховой мешок, взял со стола плошку, от которой уже поднимался пар, и протянул мне:
– Сегодня я сам для тебя готовил. – Затем, с некоторым предвкушением взяв вторую посудину, заметил: – Повезло, что нам положили запасную, а то ели бы сейчас из одной.
Я машинально отметила, что обращение «вы» он теперь использует, когда волнуется. Но волна раздражения сразу же улеглась, потому что мое внимание привлек его слишком легкий для здешнего холода костюм:
– Лар Хейго, неужели вам не холодно? Может, вы воспользуетесь запасной шкурой?
Хейго с интересом исследователя понюхал похлебку. Раньше он не готовил мне еду, поэтому я подспудно ожидала очередного сюрприза в виде непроваренной и плохо прожевываемой пищи. Не будешь же жаловаться на дурную кухню, ведь сами «повара» не пробуют свои блюда. Сносно пахнет – и ладно!
– Нет! Не нужно, – отказался он, бросив на меня веселый взгляд. – Тьма защитит от холода, а половинка согреет.
– Какая половинка? – уточнила я, подозревая себя.
– Моей души, – ответил он, не то успокоив, не то предложив еще одну загадку, которых и так не счесть.
И попробовал свое варево на вкус. Потом еще и еще и, наконец, поморщившись, пожаловался:
– А почему невкусно получилось? И овощи недоваренные? Свер, ты же говорил, достаточно досчитать до десяти и – съедобно.
– Леди Оливии нравилось, – озадаченно отозвался горе-повар. – Она ни разу не жаловалась…
Я смешливо фыркнула, чуть не расплескав похлебку, и стала центром общего внимания.
– Ты постоянно ела полусырую похлебку и молчала? – слегка склонив голову, спросил Хейго.
– Мы не на званом ужине, чтобы привередничать, – пожала я плечами. Затем смущенно попросила: – Но если вам не трудно, лар Свер, считайте в следующий раз до двадцати.
«Сотрапезники» молчали несколько мгновений, затем раздалось приглушенное хмыканье. Новый повар накрыл ладонями обе наши плошки, окутывая их тьмой. Посчитал по совету главного едока до десяти и решительно попробовал «блюдо по улучшенному рецепту». Кивнул мне удовлетворенно, мол, проверил, есть можно, и с аппетитом принялся за еду.