Дочь черного доктора | страница 9



- Тайну этой женщины? - живо спросил Джиованни, глядя на старого доктора лихорадочно блестевшими глазами.

- Да. Тайна заключалась в том, что рабыню с самого дня рождения вскармливали ядами - небольшими, но увеличивавшимися дозами. Постепенно организм привык к этим ядам, и наконец для рабыни они стали совершенно безвредны, - организм весь пропитался ядами. Однако для других женщина была опасна, как ядовитая змея. Один поцелуй в ее уста причинял немедленную смерть... Не правда ли, занятная история?

- Сказки! - небрежно ответил Джиованни, но сам он слегка дрожал. Удивляюсь, что ученый человек, вроде вас, находит время интересоваться такими пустяками.

- Кстати о запахах, - продолжал Баццони, не обращая внимания на слова Джиованни. - Ваша комната наполнена тяжелым ароматом. - И старый доктор, поднявшись, прошелся по комнате. - Этот запах исходит от ваших волос, одежды, мебели. Он очень тонкий, нежный, но действует отрицательно на голову и сердце.

- Я не замечаю здесь никакого запаха, - пожал плечами Джиованни. - Вы находитесь под впечатлением прочитанной истории. При некоторой живости воображения...

- Совсем нет. Мое воображение не столь живо, чтобы я грезил запахами наяву. Мой почтенный коллега, доктор Теребрицци, придает своим лекарствам вот такой же приятный запах. Но да сохранит меня Небо от удовольствия дышать подобным ароматом! Кстати, Беатриса, как и ее отец, знает секреты изготовления ядовитых ароматов и прекрасно умеет изготовлять их. Дыхание девушки также насыщено этими ароматами. Но не поздоровится тому, кто вдыхает их на близком расстоянии!..

Джиованни переживал внутреннюю борьбу. Но и на этот раз чувство заглушило голос рассудка.

- Уважаемый доктор, - сухо сказал Джиованни, - я знаю, что вы с самыми лучшими намерениями завели этот странный разговор. Но при всем уважении к вам я прошу прекратить его и не говорить больше ничего ни о докторе Теребрицци, ни о его дочери. - И уже с горячностью закончил: - Вы не знаете этой девушки!

- Бедный юноша, - сказал доктор, покачав головой. - Я не предполагал, что вы такой упрямый. Поверьте мне, что я знаю Беатрису в тысячу раз лучше, чем вы. Это - настоящий яд, таящийся под фатальной красотой. Это - роза с отравленным ароматом, несущим смерть. Поверьте моим сединам: прекрасная девушка - чудовище, единственное в своем роде. История об индийской рабыне, подаренной Александру Македонскому его врагом, повторяется вновь в девятнадцатом веке, - воссоздается итальянским ученым с ужасающей реальностью.