Человек в вестибюле | страница 3
Выйдя на яркую, почти по-праздничному нарядную улицу, Миллер, казалось, стал особенно подавленным и каким-то потерянным. Мимо пронесся громыхающий трамвай, звук которого заставил его напряженно поджаться. Вольфсон взял его под локоть и повел вверх по холму, одновременно внимательно разглядывая. Миллер щурился на ярком солнечном свету, но производил впечатление не столько испуганного, сколько смущенного человека.
Наконец, они дошли до машины, и Вольфсон, отперев дверцу и усадив Миллера, стал устраиваться за рулем, не сводя с соседа оценивающего взгляда. Мужчина продолжал смотреть на свои ладони, в которых был зажат ключ от номера.
— Мистер Миллер, — проговорил Вольфсон, направляя машину в сторону рынка, — меня тревожит одно обстоятельство. Вы так и не спросили меня, почему я вас задержал.
Миллер чуть пожал плечами. Они проезжали Юнион-сквер, и прямо перед их лобовым стеклом пронесся испуганный серый голубь.
— Вас это не интересует?
— Я подумал, что скоро все узнаю.
— Пожалуй, вы правы, — времени на проверку Вольфсону потребуется немного. А кроме того, он был почти уверен, что в гостиницу Миллер больше не вернется.
Он припарковал машину в одном квартале от рынка и повел коротышку вверх по ступеням полицейского участка. В приемной не было ни одного оперативника — лишь несколько скучающих репортеров, вдыхавших запахи свежей краски. Он оставил Миллера в комнате для допросов, а сам направился по коридору к кабинету Сая Пэгано.
Тот сидел на подоконнике и с тоской смотрел на небо.
— Целыми неделями не вижу чаек, — проговорил он. — Кажется, дождь собирается, ты не находишь?
Вольфсон оставил дверь приоткрытой.
— Кажется, я кого-то прихватил, Сай.
— А? — переспросил тот.
— Взял одного парня — зовут Чарльз Миллер. Полагаю, что это вымышленное имя.
Пэгано снова уставился на него.
— А настоящее?
— Фредерик Лернер. Учитель из Санта-Барбары, на прошлой неделе убивший двух женщин.
Пэгано резко отвернулся от окна.
— Ты уверен, что это он?
— По описанию похож. Из Лос-Анджелеса вчера прислали фото. Там упоминалось, что он может двинуть в Сан-Франциско.
— И где ты его подцепил?
— Гостиница «Золотые ворота». Прописывался без багажа.
Пэгано снял телефонную трубку и нажал какую-то кнопку.
— Надо позвонить в Лос-Анджелес — попросить дополнительных сведений. Где ты его оставил?
— В комнате для допросов, — Вольфсон вышел и направился к соседнему кабинету. Миллер сидел на стуле и смотрел на стену. Глаза его чуть сощурились от яркого солнца, светившего в окно. Вольфсон опустил жалюзи и сел рядом: он явно тянул время, раскуривая сигарету.