Перекресток дальних дорог | страница 35
- Что?
- Да насчет Юлия Цезаря.
- Прямое следствие теории вероятностей. На это указал еще великий Джине. Вот что, Чарли. Могу я тебе доверить одну тайну?
- Любую тайну, - заявил Кноун, вынимая вторую бутылку. Лицо актера налилось кровью, глаза возбужденно блестели.
- Погоди, - Катиль отстранил полный стакан, - выпьем потом. Речь идет об убийстве Гуго Парчеллинга.
- Об убийстве Гуго? - переспросил Кноун. - А разве он… мертв? Я слушал перед посадкой последние известия…
- Он еще жив, но думаю, что это продлится недолго.
- Что это значит? Это твоя работа, старик? - Лицо Чарли выражало целую гамму разнородных чувств.
- Я тебе все расскажу, - зашептал Катиль, наклоняясь к Чарли.
Внезапно прозвенел мелодичный гонг. «Через пять минут экспресс прибывает на станцию назначения», - бесстрастно сообщил металлический голос информатора.
Кабинет Джона Триллинга не поражал великолепием. Обстановка его выглядела заурядной, даже будничной, если не считать кибернетического секретаря, занимавшего добрую треть кабинета. Секретарь мог навести и выдать хозяину любую справку, сообщить любую информацию. Поговаривали даже, что секретарь перенял и характер хозяина - капризный, вспыльчивый. Впрочем, достоверно этого никто не мог утверждать, так как с секретарем мог иметь дело только сам Джон Триллинг.
- Итак, милейший, вы считаете, что нить найдена? - сказал Триллинг, закуривая сигару.
- Так точно, сэр, - ответил шеф байамской полиции, стоя навытяжку.
- Учтите, что я сегодня вечером буду докладывать президенту об этом загадочном деле, - сказал Триллинг. - Мы все заинтересованы в том, чтобы как можно быстрее распутать клубок. Представляете, что получится, если возле каждого из нас начнут взрываться подобные шарики?
Шеф полиции в ответ только моргнул белесыми редкими ресницами.
- Да, так почему вы считаете, что нить найдена? - повторил Триллинг. - Можете сесть.
- Благодарю, сэр. - Шеф полиции робко присел на краешек массивного кожаного кресла. Он догадывался, что Триллинг включил свой «детектор лжи», и показания детектора змеятся теперь на голубом экране, наклоненном так, что его мог видеть только сам Триллинг. И хотя шеф полиции скептически относился к подобным штукам, все-таки это было неприятно.
- Наша лаборатория произвела полный анализ записки шантажистского характера…
- Ну, ну, - подбодрил шефа полиции Триллинг.
- Мы исследовали личный архив Гуго Парчеллинга и проанализировали почерки всех его корреспондентов.