Перекресток дальних дорог | страница 21



Выслушав своего двойника, профессор воскликнул:

- Придумано здорово! Но что, если люди у выхода заподозрят неладное?

- Это уж от нас зависит, чтобы план удался, - блеснул выпуклыми глазами Джи Джи, - Согласен? Пойду приведу До До. К завтрашнему утру все должно быть готово, а работа предстоит немалая…

Аллонзо-сквер на рассвете, как и всегда в эту краткую пору, был пустынен. Вскоре на ленте центральной аллеи появились первые люди, озабоченные своими делами. Наконец, словно река в половодье, хлынула толпа. Приближался час «пик», когда городской транспорт трещит от натуги, не в силах справиться с торопящимися массами. «Концы» в огромном мегаполисе были немалые, они измерялись десятками, даже сотнями километров.

Двое плотных верзил сидели на влажной скамейке сквера и время от времени поглядывали на парадное высотной башни. Судя по всему, кого-то ждали.

- Ветреный март выдался, - проворчал один из них, поеживаясь. - До костей прохватывает. Того и гляди, заработаешь ревматизм или радикулит.

Второй посмотрел на часы.

- Уже недолго осталось, - произнес он, плотнее запахивая плащ. - Должны скоро выйти.

- Вот и они! - перебил первый. - Легки, как говорится, на помине.

Минуту они наблюдали за двумя вышедшими из подъезда фигурами. Второй агент пригнулся к переговорному устройству, бросил несколько слов, после чего заметил, провожая Зарембу и Джи Джи взглядом:

- Близнецы, да и только! Удивительную штуку сотворил этот самый профессор. Не отличишь.

- Если приглядеться, отличить можно.

- Каким образом?

- Погляди - один шагает спокойно, а второй все время оглядывается, будто у него голова на шарнирах. Ему все любопытно, он все хочет знать. Словно ребенок. Значит, первый - это Заремба, второй - Джи Джи.

- А может, наоборот? Может, Джи Джи ничего не смыслит в опасностях, которые могут его подстерегать, потому и идет так уверенно. А Заремба умудрен опытом, ведь он из иммигрантов, оттуда… Понимает, что в любой момент может кирпич свалиться на голову…

Между тем две фигуры, не очень четкие в утренней дымке, одинаково прихрамывая, вышли на аллею и заторопились к перекрестку, где сходилось несколько лент, без устали бегущих в разных направлениях и на разных уровнях. Встали на ленту, бегущую в сторону полицейского управления.

- Вот и все, - удовлетворенно потер руки первый агент. - Наша миссия окончена. Неподалеку есть недурное кафе, я еще вчера вечером, когда заступали на дежурство, присмотрел. Думаю, мы заслужили по чашечке двойного кофе.