Не благодари за любовь | страница 24
– У меня очень мало времени. Мне через пять дней надо быть в Риме. Брачный контракт ждет в машине. На пути в аэропорт ты успеешь как следует его изучить.
У Скарлетт упало сердце.
– В аэропорт?
– Мы поженимся в Лас-Вегасе.
– Я не сяду в самолет!
– Почему это? Боишься, что увезу тебя в какое-нибудь дикое место подальше от цивилизации? Кем же ты меня считаешь? Зачем вообще ты мне отдалась? Зачем цеплялась за мои плечи и кричала от восторга, когда я брал тебя снова и снова?
У Скарлетт перехватило дыхание. Он стоял так близко…
– Я не…
– Царапины от твоих ногтей не проходили целую неделю.
– В постели ты бог. Но у меня тогда еще не было опыта, чтобы устоять перед тобой. Я не продамся тебе и не продам ребенка.
– Предпочитаешь, чтобы наш сын рос без отца? Лишился моего имени, моей защиты, моей любви, хотя все это я искренне предлагаю тебе?
– Ты ничего не предлагаешь даром. Иначе не заставлял бы меня подписывать эти ужасные документы.
– Ты рассчитываешь, что я женюсь на тебе без брачного контракта? Чтобы ты потом смогла отсудить у меня половину моего состояния?
Скарлетт упрямо замотала головой.
– Ничего подобного! Ты не хочешь рисковать, вот и я не хочу. Выход простой – мы не женимся.
Он окинул ее долгим взглядом.
– Потому что ты рассчитываешь выйти замуж по любви? – Он злобно посмотрел на нее. – Ты, как моя мать, готова пренебречь ответственностью, чтобы убежать за романтической иллюзией.
– Конечно нет! Я хочу убежать от кошмара, а кошмар – это ты. Мне не нужны твои деньги.
– Как же ты собираешься одна содержать нашего ребенка?
– Ну… – Она склонила голову набок. – Если ты не будешь меня преследовать и мне не придется скрываться, я бы вернулась в Гештат и научилась готовить жареного цыпленка.
Вин изумленно посмотрел на нее:
– То есть, вместо того чтобы жить в роскоши в качестве моей жены, ты предпочитаешь карьеру простой поварихи?
– Какой же ты сноб! Жареные цыплята делают этот мир приятнее. А ты можешь сказать это о своей деятельности?
– Я владею авиакомпанией.
– Да, и запихиваешь пассажиров, как скотину, в экономкласс, на сиденья размером с почтовую марку.
Он скрипнул зубами, но оставил ее оскорбление без ответа.
– Я очень ценю вкусную еду и уважаю талантливых профессионалов, которые ее готовят. Но, по словам Вильгельмины, ты не из их числа.
– Я научусь! – Скарлетт скрестила на груди руки. – Я работала и училась в государственном колледже на сиделку, и мне приходилось заниматься по ночам, после работы.