Обещать – значит жениться | страница 46
– Может, все так и будет. Но вы не потеряете Кэти – она к вам очень привязана.
Этта ответила печальным, дрожащим от эмоций голосом:
– Любые связи рано или поздно рвутся. – И добавила еле слышно: – Особенно в моей жизни.
Залпом осушив бокал, она заявила:
– Но вы правы. Я не потеряю дочь. Если для этого мне придется сбежать на край света, я так и поступлю. Спасибо за то, что побыли моим телохранителем и за коньяк тоже. Ну а теперь я отправлюсь в свою комнату и вернусь к работе.
– Хорошо. Я буду рядом. Если что, стучите в стенку.
Этта смотрела на стенку, отделяющую ее от Гейба, испытывая сильный соблазн постучать в нее. Вот уже пару недель подряд каждую ночь ей хотелось так поступить. Ее мучила бессонница. Стоило закрыть глаза, как за сомкнутыми веками тут же вставал образ Томми: вот он крадется по особняку или, хуже того, каким-то образом узнает, где Кэти, поднимается на борт корабля…
С каждым витком ночного кошмара крепло желание постучать в эту стенку, хотя интуиция говорила Этте о том, что Гейб для нее опасен. И все же рядом с ним она чувствовала себя такой защищенной – он словно прогонял все тени прошлого.
«Ну хватит! – мысленно приказала себе Этта. – Выбрось глупые мысли из головы, встань, оденься, приготовь себе чашку травяного чая и приступай к работе – все равно уже скоро утро».
К тому же она сумела раскопать в архивах кое-что интересное, и ей не терпелось продолжить свои изыскания.
Через пять минут Этта на цыпочках прокралась к двери, но не успела сделать и пары шагов по коридору, как дверь комнаты Гейба распахнулась, и он шагнул через порог, натягивая через голову футболку. С трудом отведя взгляд от позолоченной загаром кожи на груди графа, Этта отвернулась.
– Вы в порядке?
– Да, просто не спалось. Я решила выпить чашечку травяного чая и взяться за работу.
– Хорошо. Дайте мне пару минут, и я к вам присоединюсь.
Чуть позже они вошли в хранилище архивов и сели за стол. Этта, не удержавшись, вдохнула всей грудью ставший таким привычным запах Гейба, смешанный с цитрусовым ароматом его мыла. Этот запах стал для нее уже необходим, словно чашка кофе с утра.
«Сосредоточься!» – мысленно одернула она себя и вслух произнесла:
– Выяснилось кое-что очень интересное. Я не упоминала об этом раньше, потому что хотела до конца убедиться. И вот теперь я с полной уверенностью могу сказать, что обнаружила еще одну ветвь вашего рода. Сначала я полагала, что эта линия оборвалась. Но, как выяснилось, этот ваш предок, – она указала на имя в документе, – снова женился, стал отцом, а когда умер, его вдова повторно вышла замуж, и все ошибочно полагали, что ее сын – именно от второго брака.