Шведское огниво | страница 30
Илгизар, видно, почуял эту мысль, потому что поспешно добавил:
– Сирота она. Последние годы уже на горах жила. У мордовской родни. Сюда только по весне приехала.
Понятно теперь почему мордовские хвосты носит.
– Послушай, красавица, твой хозяин говорит, что ты можешь подкову согнуть. Врёт?
Девушка усмехнулась и взяла со стола холщовый лоскут, который принесла с рукоделием. Медленно сложила его вдвое. Потом резким движением разорвала напополам. Злат осторожно взял в руки обрывок. Потом уважительно поднёс к лицу ладонь Юксудыр.
– По виду не скажешь. Где научилась?
– Бабка научила. Она много чего умела.
– Из лука стрелять?
– И из лука стрелять.
Ох непростая девка! Чего же всё-таки Сарабай боится? Придётся ещё припугнуть.
Девушка стало неторопливо собирать со стола.
– Сарабай!
Тот встал, как лист перед травой из сказки.
Злат изобразил крайнюю степень возмущения.
– Так до каких пор я из тебя буду всё, как клещами вытягивать? Ничего больше не вспомнил?
– Вспомнил! Только я не знал, что это к делу отношение имеет.
– А тебе этого знать и не положено. Тебе положено всё рассказывать, как на духу. Слушаю!
– Про того мужика, который этого постояльца ко мне привёл…
– Вон оно что. Значит думал это к делу отношения не имеет?
– Да нет. Человека этого я и правду не знаю. Просто вспомнил, с кем я его вместе видел…
– Чего мнёшься?
Сарабай действительно сделал озадаченное лицо:
– Дело в том, что я того человека тоже не знаю
Наиб грохнул кулаком по столу:
– Шутки решил со мной шутить!? Игры играть!?
– Да какие игры, – залопотал Сарабай, – говорю же, как на духу. Просто этот человек ко мне эту Юксудыр привёл.
– Та-а-к. В узелок потихоньку твои ниточки сплетаются. А чего он её к тебе привёл, что говорил, кто эта девка!?
Злат ещё раз хватил кулаком по столу и понизил голос:
– Послать что ли за стражей, да всыпать тебе своею властью плетей?
– Да не знаю я ничего! – плачущим голосом заныл Сарабай. – Человек тот был с ясского квартала. Из тех ясов, что в лесах живут, в Мохши, не с Кавказа. Привёл, сказал, девка из Мохши, в Сарае у неё никого, языка кипчакского не знает. Осталась без хозяина. Предложил в прислуги. Может тут и связи никакой. Просто совпало.
– Илгизар! Ты спросил девку, как она в Сарае оказалась?
– Говорит с хозяином приплыла весной. Потом он пропал.
– Из запертой изнутри комнаты?
– Да, нет. Ушёл вечером и не вернулся. Потом пришёл его знакомый и отвёл её сюда.
– Хозяин этот чем занимался? Торговец?
– Не знает. Товара у него не было. Даже вещей почти не было.