Очарование невинности | страница 44



– Мы друзья, Бастьен? – Ана была поражена.

– Я пытаюсь не выглядеть… людоедом.

– Выражение лица сводит на нет твои попытки, – рассмеялась она.

Его губы сжались.

– Можешь вернуть одежду, когда будешь уезжать.

Ана не могла понять, почему Бастьен изменился. Жизнь научила ее не терять бдительность.

Неожиданно он прижал большой палец к ее губам. Это было подобно удару в солнечное сплетение. Жар мгновенно распространился по телу девушки, не позволяя ей вздохнуть. Она не могла отказать себе в удовольствии касаться губами его пальца.

Бастьен судорожно сглотнул. Его палец медленно гладил ее губы, в глазах пылал огонь. Аной овладело необузданное желание, ее колени ослабли, и она почувствовала, что дрожит.

Послышался стон. Это стонала она. Бастьен произнес что-то невнятное на французском языке, усиливая давление на ее губы. Ана ощутила покалывание и, не удержавшись, обхватила губами его палец.

– Нет! – вырвалось из груди Бастьена, и он сделал шаг назад. – Я не буду вести себя как…

Он направился к двери.

– Бастьен?.. – прошептала она.

Он остановился.

– Одежда твоя. Носи ее, не носи, делай с ней, что хочешь. Но если ты собираешься прокатиться со мной верхом, я жду тебя через пять минут внизу.

Ана ухватилась за столбик кровати, не в силах удержаться на ногах.

Это снова случилось. Снова слепое желание, охватывающее ее каждый раз при виде Бастьена. По крайней мере, он смог сдержаться, пока все не зашло слишком далеко.

Что же касается ее…

Ана встревожилась. Совсем скоро она опять окажется в компании Бастьена. Но прятаться она не желала.

Она переоденется и поедет с ним на прогулку. Это прекрасная возможность доказать ему, что она способна управлять своими своенравными эмоциями.

Ана открыла чемодан и обнаружила аккуратно уложенные фирменные вещи. Она надела бриджи кремового цвета и свитер. Сапоги для верховой езды завершили образ, и впервые за несколько дней Ана почувствовала себя комфортно. Собрав волосы в хвост, она взяла куртку и покинула комнату.

Бастьен ожидал ее у подножия лестницы.

– Татьяна также привезла твой новый контракт. Давай зайдем в мой кабинет, и ты его подпишешь.

– Какой еще новый контракт? – нахмурилась Ана.

– Условия предыдущего ты нарушила. Вчера мы отправили копию в твое агентство.

– И… что в нем сказано?

– Условия более или менее те же. Если тебя все устроит, Шанталь будет нашим свидетелем. – Бастьен открыл дверь и пропустил ее вперед.

Его кабинет был огромным. Воздух был напоен ароматом кедра, которым топился камин. Большую часть пространства занимал гигантский антикварный стол. Но внимание Аны было приковано к документу, лежавшему на столе.