Знаю, позовешь меня | страница 24
– Спасибо, – произнесла она, тронутая тем, что он запомнил, какой кофе она любит.
Хотя это нетрудно запомнить, потому что он предпочитает такой же кофе.
Ее поразило, что он впустил ее в свое святилище, заполненное кучей денег. Потом она вспомнила пистолет, который он положил во внутренний карман пиджака.
Приглядевшись, она заметила оружие у одного из охранников.
Встревоженная огромным количеством денег и тем, что сидит в комнате с тремя мужчинами, двое из которых вооружены, Ханна взяла телефон, чтобы успокоиться.
Она приуныла, когда открыла письмо от взволнованной Мелани, которая наконец, после нескольких месяцев раздумий, определилась с меню для свадебного завтрака. Оставалось надеяться, что ответ Ханны был полон энтузиазма, хотя она не смогла заставить себя открыть вложение с меню, а вместо этого решила просмотреть письма с работы.
– Что ты делаешь? – спросил Франческо, отвлекая ее.
– Просматриваю письма.
– Снова?
– Мне нравится быть в курсе дел некоторых пациентов, – объяснила она и положила телефон в сумку.
– Даже в выходные дни?
– Ты же работаешь, – заметила она.
– Это мое дело.
– А выживание и восстановление моих пациентов – это мое дело.
Она не знала, что творится у него в голове, но, судя по тому, как он поджал губы в тонкую линию, ее ответ ему не понравился.
Через несколько минут охранники положили все деньги в большой чемодан.
– Перед тем как ты поедешь в банк, Марио, – Франческо специально говорил по-английски, – я хочу, чтобы ты показал свою руку хорошему врачу, который здесь присутствует.
Марио протянул ей руку с изуродованными пальцами.
Ханна внимательно оглядела ее, а потом стала потирать пальцами мясистую кожу руки.
Франческо пришел в ярость. Он глубоко вдохнул через нос и сжал кулаки. Она просто осматривает руку пациента. Он приказал себе образумиться.
– Что скажешь? – спросил он.
– Рука была сломана в нескольких местах, пальцы раздроблены, как будто о них разбивали что-то тяжелое.
– Отличная оценка. Теперь, Марио, расскажи доктору Чепмен, кто сломал тебе руку и раздробил пальцы.
Марио удивленно взглянул на Франческо, и тот кивнул.
– Это сделал синьор Кальветти, – произнес Марио.
Ханна посмотрела на Франческо.
– Твой отец? – спросила она.
Он сложил руки на груди и вытянул ноги:
– Нет. Не мой отец.
Она округлила глаза:
– Ты?
– Да. Я застукал его за кражей у моего отца. Взгляни на его руку еще раз. Именно так поступают с ворами в моем мире.
Глава 5
Франческо пристально смотрел в глаза Ханны, не ожидая увидеть ее раскрытый от ужаса рот.