Wechselbalg (Подменённый) | страница 22



Не убирая эспаду, Вард шагнул навстречу гостье в обход разделяющей их кровати. Она попыталась отступить, но упёрлась спиной в тумбочку.

— Я не хотела ничего дурного, — пробормотала она.

— Мне лестно ваше предложение, миледи, но я не готов его принять, пока ваше дыхание оседает инеем вокруг. — Осторожно взяв её за плечи, Вард развернул гостью к дверям. — Если это переменится, буду рад разделить с вами ложе.

Он шлёпнул альвийку пониже спины, подгоняя к выходу.

Оглянувшись напоследок через плечо, Йокуль вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь. А Вард рухнул в кресло, схватившись за голову, и шёпотом выругался. Подрагивающей рукой достал сигариллу и глубоко затянулся.

Эта ледяная красавица заставила его понервничать. С одной стороны, Варда от неё в дрожь бросало, с другой — она всё же была очень привлекательна. И если бы не эта аура холода…

Впервые в жизни ему пришлось едва ли не силой отбиваться от пытающейся затащить его в постель красавицы. И с чего вдруг леди Линдемар вздумалось вешаться ему на шею?

Заслышав, как вновь открывается дверь, Вард вскочил, держа эспаду наготове. Но это всего лишь вернулся Нидл, таща ворох чёрной и серой ткани.

— Нидл готов шить, — с довольной улыбкой сообщил слуга.

— Уйди с глаз моих, — отмахнулся альв. — Там ниша за портьерой и кресло есть. Возьми свечи и сиди там. Огниво не забудь, — Вард полез в карман.

— Не надо огниво, у Нидла есть, — вороватый тролль гордо продемонстрировал ещё одну волшебную зажигалку.

Вард только покачал головой, подумав, что такими темпами скоро половине замковой стражи придётся бросить курить.

Весело насвистывая что-то себе под нос, тролль скрылся за занавесью.

— Не свисти, денег не будет! — раздражённо велел Вард.

— Милорд будет платить Нидлу? — тролль высунул из-за шторы удивлённую физиономию.

— У милорда у самого нет ни медяка, — хмыкнул Вард. Действительно, денег в комнате он не обнаружил. — Если будешь хорошо служить и меня не убьют, через год получишь плату, в Ормгарде. Если, если…

— Милорд добрый, — подвёл итог слуга, вновь скрывшись в нише.

— Нет, милорд идиот. Определённо идиот, — покачав головой, пробормотал Вард.

Глава 5. Рыжий лис, белый волк

Войдя в свою комнату, Киара, к своему удивлению, застала там незнакомого эльфа, по-хозяйски рассевшегося в кресле, дымя сигарой. Его одеяние цвета осенней листвы прекрасно гармонировало с рыжей шевелюрой и того же цвета бородкой. Его золотой кафф изображал лисицу. До сих пор все встреченные Киарой эльфы были блондинами или брюнетами и гладко выбриты.