Приключения капитана Шпарина | страница 81
- Чистая ведьма, - пробормотал Маралов. - Ступки и помела не хватает.
- Ага, только блондинистая, - согласился Шпарин. - Это называется левитация. Жаль, мы так не умеем. Скажи напоследок, как ты её из шара выманил?
- Послушал тебя, дурак старый!
- Ты помочился на шар!? Сначала плевался, потом... Потом терпение её покинуло, она вылезла и съездила тебе в ухо. Кто же так с девушками обращается?
Давясь от смеха, Шпарин перевернулся на спину.
- Ну да, съездила, в ухо, и в другое место... Хороший выбрал момент для расспросов.
- А дальше?
- Дальше я извинился и пригласил переждать у меня дома, пока к ней придет помощь. Древака опять передумал и обещал привезти с "Холма" лазерную установку, чтобы "вынуть этих муфлонцев". Твоё выражение пользуется большой популярностью. Вот ты веселишься, ржёшь, как конь, а нас сейчас прихлопнут.
Раздались автоматные очереди.
- Хана орионке, - сказал экстрасенс. - Будет что перед смертью вспомнить. Поползли сдаваться.
Дверь соскочила с петель и врезалась в стену прихожей. Франта стояла на пороге.
- Пора. "Леталка" здесь. Пришлось завозиться, многовато народности.
Шпарин и экстрасенс выбежали из дома. Снаружи было на что посмотреть.
- Картина неизвестного художника: "чужие" против "чужих", - сказал Шпарин, осторожно пробираясь между солдат с автоматами. Над некоторыми стволами висели облачка пороховых газов.
- Они нас видят? - озираясь, пробормотал Маралов.
- Не видят. Наш друг Древака стоит на капоте с закрытыми глазами. Начальник караула Осинкин стреляет из пистолета зажмурив глаза. А кто прячется за машиной? Мой личный враг Супонев. Видишь какой живучий? Прилепили башку обратно. Ну и ладно, грех с души снялся. Я с ним недавно столкнулся. Это он меня выследил.
- Все-таки это ты ему голову отстрелил. С тобой опасно иметь дело!
- Не более чем с ними. Где транспорт?
- Туда! Быстрее, не смогу долго столбить!
Франта бросилась к близкому перекрёстку, где выставив треногу из белых конусных лучей опускался сверкающий диск. Сзади послышался топот. Выстрелы. Шпарин прыгнул и повалил орионку на землю. Франта перевернулась. Их глаза встретились. Вспышка. Глаза. Вспышка. Глаза. Раскалённые светлячки неслись над головами. Одна из пуль цапнула Шпарина в шею. Франта вскочила первой. Шпарин не понял, что она сделала. Раздался шелест, его волосы поднялись дыбом, а преследователи, корчась, покатились по траве. Погрузка заняла несколько секунд. "Тарелка" выпустила ещё один луч, они стали в образованный им световой круг, и луч втянул их внутрь. Франта обняла Шпарина и лизнула багровый след от пули на шее.