Академия Альнар. Тайна алхимика | страница 123
- Р-р-рина, - хрипло произнёс он, закрывая глаза.
- Вам больно?!
Я с недоумением посмотрела на мужчину. Он недавно был при смерти, и, несмотря на это, по всей видимости, являясь мазохистом, делает себе хуже!
Вскрикнула, когда Асакуро стремительно перевернул меня за спину и оказался сверху. И снова этот черный взгляд, выворачивающий душу.
- Я... - Его голос был хриплым и низким, чуть неуверенным. - Я не умею извиняться, Ринальдина. Но я виноват перед тобой. Я...
- Идиот, - серьёзно дополнила я.
Губы Асакуро расплылись в улыбке.
- Верно, - ладонь нежно прикоснулась до моей щеки. - Идиот.
В этот же миг, мне показалось, что камень упал с души. Словно, горечь, которая отравляла меня прежде, ушла.
- Где мы?
- У меня, - ответил лорд Бриаз. - Я перенёс нас к себе. Ты вкачала в меня много сил.
- Где вы... - Голос не хотел слушаться, когда перед глазами предстала недавняя картина: красная лужа крови, и Асакуро без сознания. - Где вы были?
- В Даранте. - В голове крутилась куча вопросов, но мужчина пресёк начинающийся допрос. - Мы не будем об этом говорить. Возможно, позже. Но не сейчас.
- Я испугалась, - почему-то прошептала я, утопая в чёрном омуте. Описать всю испытанную мною боль, я не решилась.
- Поцелуй меня, - в приказном тоне сказал Асакуро, нависая надо мной. Видя, как я нахмурилась, исправился, говоря уже мягче: - Поцелуй меня. Пожалуйста.
Я застыла, боясь пошевелиться. Прикусила губу, не дыша.
После встречи с Чудовищем все мои принципы, барьеры разрушались на глазах, оставляя за собой пепел. Уважающая себя девушка давно должна была возмутиться, боясь быть скомпрометированной. Откровенно говоря, я не понимала раскрепощённых магичек, ложащихся в постель до свадьбы, причём не всегда с любимым человеком. Это казалось мне неправильным, грязным. Может быть, меня тоже поглотила эта грязь? Почему я смотрю в эти удивительные и одновременно пугающие карие глаза и испытываю робость и счастье? Нет! Так не должно быть!
Хотя, с другой стороны... Это ведь просто поцелуй, верно?
Я приподняла голову, обхватила лицо Асакуро ладонями и легко дотронулась до жёстких губ. Тело мужчины напряглось. Асакуро не двигался, пока я не дотронулась языком до его рта. Он издал звук, похожий на рык и впился в мои губы, кусая, порабощая. Его движения были, как всегда звериными. Страсть, похоть, вот что им руководствовало.
Он резко отстранился, нависая надо мной, упершись локтями с двух сторон от моей головы. Карие глаза стремительно темнели.