Специальный отдел | страница 13
--Ну, это можно выдать за останки покусившегося на тебя вампира... Ой, какая пижамка! -- восторженно заверещала ведьмочка, углядев наставницу в ярко-зелёной пижаме с танцующими мышками.
--Мы ушли от темы, -- проигнорировав её восторги, сказала чародейка, -- что тебе надо от меня в такую рань, заноза?
--Тренировка, -- ничуть не обидевшись, откликнулась девочка.
--О-о... -- протянула Анна убитым голосом.
--Ы-ы... -- передразнила её ученица.
--Цыц, негодница! -- пресекла кривляния чародейка. -- Сегодня очередь Эрика над тобой измываться, а его комната в другом конце коридора.
--Правильно, -- согласилась Арьята, -- но когда я, наконец, дождалась его в холле, господин князь появился со стороны чёрного хода. Был расхристан, блаженно доволен и цитировал японскую любовную поэзию. Заявил, что сейчас он в душ и спать, а меня отправил к тебе. Думаю, уточнять, где он был и что делал, не нужно? -- невинно похлопала глазами ведьмочка.
--Угу, -- княжна исчезла за дверцей шкафа, -- и в этом весь Эрик: он никогда не допустит, чтобы какой-то воскресший священник испортил ему свидание с любимой женщиной... Пошли завтракать, -- произнесла Анна, на ходу застёгивая жилетку.
--А тренировка? -- недоуменно спросила Арьята.
--Вечером, -- откликнулась чародейка, -- точнее, ночью.
--Будем кого-то истреблять на благо общества?
--Скорее ловить. Истреблять тоже будем, но не сегодня, -- Анна подумала и активировала старые защитные чары на двери, здраво решив, что второго потопа ковролин не переживёт.
--А кого ловить будем?
--Мятежный дух, который всем желает зла, но вечно совершает благо.
--Не поняла? -- Арьята удивлённо застыла посреди лестницы -- она так и не привыкла к особенности своих наставников изъясняться цитатами.
--Чего ты не поняла? Есть одно праздно шатающееся тело и одна не менее праздно шатающаяся душа, а нам очень нужно получить из этих двоих одного homo sapiens, дабы вырабатываемый ним коэффициент полезного действия был направлен на благо нашего отдела. Вот душу, мы сегодня и отправимся ловить, -- мрачно усмехнулась Анна Ди Таэ.
Арьяте почему-то подумалось, что лучше бы она не сталкивалась с Хьюго вчера на набережной.
Раннее весеннее солнышко пыталось пробиться сквозь тёмные тяжёлые портьеры, крася их изнутри в пурпурно-персиковый цвет. Несколько лучиков нашли лазейку и теперь играли на полу в догонялки. Госпожа кардинал крепко спала, обняв соседнюю подушку и блаженно уткнувшись в неё носом. Перекрутившееся и сбившееся атласное одеяло медленно сползало на пол никем не удерживаемое. Вот оно съехало на четверть, на половину и, наконец, полностью опало тяжёлыми складками на пушистый ковёр. Едва одеяло завершило своё предательское сползание, как блаженную сонную тишину разорвало дребезжание дверного звонка.