Математика и криптография : тайны шифров и логическое мышление | страница 34



Честно говоря, использовать эту систему письменности для передачи русских слов практически невозможно. Например, не получится передать букву «О», поскольку в литературном арабском языке нет этого звука. А краткие гласные звуки на письме вообще не обозначаются.

А теперь давай посмотрим на еврейское письмо. Это письмо, так же как финикийское и арабское, относится к группе семитских алфавитов и используется в одном из еврейских языков — иврите. Это также консонантное письмо: в нем имеются знаки только для согласных звуков. Вот таблица:

Если ты обратишь внимание на имена букв, приведённые в этих трёх таблицах, то увидишь практически полное их соответствие. Это показывает, что все три системы письма — родственные. Из этого, кстати, следует, что еврейская письменная система также плохо предназначена для передачи русских слов (хотя можно попробовать). Стоит отметить, что еврейское письмо также записывается справа налево.

Но как же при помощи этих алфавитов записывать гласные? Для этого используется два способа. Долгие гласные записываются при помощи соответствующих согласных (алеф — А, йод — И, вав — У). Краткие гласные либо не записываются вовсе, либо для них используется так называемая огласовка: при помощи специальных значков над и под основными знаками алфавита указываются эти самые гласные. Правда, обычно это используется в других языках, поскольку арабский и иврит устроены так, что записывать краткие гласные в них не нужно. Но тема эта очень широкая и разносторонняя, и если она тебя заинтересовала, то рекомендую обратиться к более специализированным источникам, которые легко можно найти в Интернете.

Мы же двинемся дальше и изучим другие системы письменности…

Теперь давай обратимся к более привычным нам системам письма. Одна из самых древних в Европе систем, основанная на финикийском письме, — греческий алфавит. Древние греки позаимствовали у финикийцев их письмо, но оно было совершенно не приспособлено для греческого языка. Как я уже упоминал, сам строй семитских языков устроен так, что на письме не выделяются краткие гласные звуки. А в греческом языке не так: в нём гласные звуки, независимо от их долготы, очень важны. Поэтому грекам пришлось дополнить и видоизменить алфавит, чтобы приспособить его к своему языку. И у них появились знаки, которые соответствуют только гласным звукам языка.

Кроме того, в греческом алфавите были архаичные буквы, которые встречались всего в нескольких древних словах. Их ты найдёшь в справочниках. Эти буквы называются дигамма, хета, сан, коппа, сампи и шо.