Зимняя луна | страница 87



Поднялся теплый ветерок и расшевелил лиственницы, которые расположились группками в разных местах по всему имению.

Незнакомец сказал:

- Мое имя Тревис Поттер. Я купил этот дом и практику у миссис Йитс. Она переехала в меньший дом в городе.

Они обменялись рукопожатиями, и вместо того, чтобы представиться, Эдуардо сказал:

- Доктор Йитс занимался лошадьми на ранчо.

- А какое это ранчо?

- Ранчо Квотермесса.

- Ага, - сказал Тревис Поттер, - тогда вы, должно быть, мистер Фернандес, так?

- Извините, да. Эд Фернандес, - у него возникло тяжелое чувство, что этот ветеринар собирался прибавить - "о котором говорили..." или что-то в этом роде, как будто он был местным чудаком.

Он подумал, что, должно быть, так и есть. Получивший имение в наследство от своего богатого нанимателя одиночка. Затворник, который редко обменяется словечком с кем-либо, даже когда выбирается в город, вероятно, стал маленькой загадкой для жителей городка. От этой мысли он поежился.

- А как давно у вас были лошади? - спросил Поттер.

- Восемь лет назад. До самой смерти мистера Квотермесса.

Он подумал, как все это кажется странным - не говорить с Йитсом восемь лет, затем появиться через шесть лет после его смерти, как будто прошла только неделя.

Они постояли некоторое время в молчании. Июньская ночь вокруг была полна стрекотания сверчков.

- Ну, - сказал Поттер, - где эти животные?

- Животные?

- Вы сказали, что у вас есть животные, которых вы бы хотели показать.

- А! Да!

- Он был хорошим ветеринаром, но уверяю вас, я не хуже.

- Я уверен в этом, доктор Поттер. Но это мертвые животные.

- Мертвые?

- Еноты.

- Мертвые еноты?

- Три.

- Три мертвых енота?

Эдуардо подумал, что если у него была репутация местного чудака, то теперь он ее только увеличил: так долго не имел практики общения, что теперь не мог ничего толком объяснить.

Глубоко вздохнул и рассказал, то, что было необходимо, не входя в описание двери и других странностей:

- Они вели себя забавно, бегали кругами среди бела дня. Затем померли один за другим. - Он сжато описал их смерть в агонии, кровь на ноздрях и ушах. - Я просто подумал - не было ли это бешенством?

- Вы живете наверху, у подножия, - сказал Поттер. - Там всегда встречается небольшой процент бешеных животных среди диких популяций. Это естественно. Но у нас не было таких случаев уже долгое время. Кровь на ушах? Это не симптомы бешенства. А пена изо рта у них не текла?

- Этого я не видел.

- Они бегали по прямой?

- Кругами.