Подарки не возвращают | страница 16



Очнулась я, когда меня куда-то везли. Между прочим, не на ящере. Кажется, это те магические экипажи, что мне обещал переводчик. Если бы еще не сладковато-тошнотворный запах внутри покрывала, в которое меня замотали, то передвижение вполне бы устроило. Но запах вызывал рвотные рефлексы. Только с кляпом во рту стоило повременить с такой реакцией организма. Повезло, что в очередной раз я отключилась.

Когда пришла в себя, меня снова мутило и тошнило. Теперь не только от запахов, но и оттого, что повозку сменили на ящера. Казалось, что сдохну я быстрее, чем похитители доставят меня до конечной точки. Лучше бы убили сразу, чтобы не мучилась.

В каком-то перевалочном пункте я долго лежала на земле и умирать передумала. По вибрации почвы определила, что где-то поблизости топают ящеры. Сладковатый запах внутри покрывала почти выветрился. И я была в состоянии подслушать обрывки беседы незнакомцев.

В очередной раз мне повезло, что лорд Эстальон щедрой рукой подарил разговорный амулет. Речь похитителей я понимала, хотя это был и не язык гинорцев. Двое мужиков спорили между собой. И поручение своего «начальства» выполнять не хотели.

— Скажем, что утопили, — увещевал один, — а на Серой тропе продадим суккулам.

— Только ты не торгуйся, — давал инструкции второй. — Сколько дадут, столько берем, и ходу, пока нас не запомнили.

И снова было путешествие на ящерах. Саму сделку купли продажи я пропустила по причине плохого самочувствия. Продавцов так и не увидела. А те самые неизвестные суккулы купили живой товар, «не снимая обертку». Уточнили только, что особь женского пола, и закинули меня на спину ящеру.

Лежать на животе со связанными за спиной руками и кляпом во рту было очень неудобно. К тому моменту, как путешествие закончилось, тела я не чувствовала совершенно. «Сдохну, ей богу, сдохну», — билась в голове мысль. Кто же так с нежным цветочком Лориозы обращается? Кстати, никто из похитителей этот факт не упоминал.

Пока меня развязывали и выпутывали из покрывала, я судорожно припоминала подслушанные разговоры. По всему получалось, что эти покупатели не в курсе, какого кота в мешке приобрели. А я тоже понапрасну сверкать золотыми глазами не стану.

Глава 4

Мужчины закончили снимать с меня покрывало, вытащили кляп и с изумлением замерли, позабыв все слова. Меня качало и продолжало тошнить, а резко устремившаяся по сосудам кровь причиняла неимоверную боль. Так что мнение мужчин по поводу приобретения я слушала краем уха.