Предательство шута | страница 109



— Она осталась во дворце, — замялся капитан.

Часть 10 Послание шута

“Надеюсь, тебе уже лучше. Прости, я не успела помешать мятежу. Напиши, как будешь готов вернуться во дворец.

Если вех капитан послушался моего совета, сейчас вы в замке “Белая ласточка”. Его обитателям вы можете полностью доверять. Подлость, сделанная год назад, обернулась абсолютной преданностью сегодня.”


“Милаши! Что с тобой случилось? За меня не волнуйся, ты сама знаешь, что мои раны не очень серьёзны.

Теперь отбросим личное. Сообщи, что случилось с гвардией, как Соль объясняет моё отсутствие и что он сейчас делает.”


“По порядку: я по прежнему шут, что со мной может случиться.

Гвардейцы заперты в казарме. При дворе их временно заменили переодетыми людьми мятежников.

Рор твоим приказом объявил себя наместником на время твоей болезни. Сейчас он прочесывает в очередной раз Столицу в поисках Императора и пытается не потерять уплывающую из рук власть.

Прибыли посольства, но не вошли в замок. Они ждут, поселившись в гостевых домах столицы.

Или ты сомневался в том, что я справлюсь со двором?

Генералы, советники и министры в растерянности. Они не вмешаются без твоего прямого приказа.

Амулеты были почти разряжены, поэтому просто сообщи, когда будешь в Столице. День и час. И трон вернёшь без крови.

И немного личного напоследок. Пришло письмо от Императрицы. С визитами она постарается закончить так быстро, как только сможет. Сейчас ей чуть-чуть нездоровится, но по возвращении у неё будут хорошие новости.”


“Мы в расположении армии и ополчения, которая движется квартировать возле Столицы. К воротам замка подойдём послезавтра к одиннадцатому колоколу. К тому времени уже будет темно.”

* * *

Хлопнула дверь и Рор со всего маха ударил кулаком по столу. Ещё один. Ещё один заявил, что уезжает из Столицы, так как больше не верит в успех. Но в дверь кто-то поцарапался и, не дожидаясь ответа, вошел. Появившаяся на пороге Милаши, не обращая внимание на расположившегося за рабочим столом “наместника”, уверенно и величественно направилась к книжному шкафу. Увы, но Рор до сих пор не привык к девушке и терялся, когда она появлялась в образе ослепительной холодной красавицы, а не тощей девочки-шута.

— Что ты творишь!

— Свою работу. А, вот же она! — девушка изящным отточенным движением достала с полки книгу. — И эту тоже я искала, — и вторая книга перешла в руки Милаши. — Так что и вам, наместник, желаю хорошо поработать на ночь глядя.