Любовь к деньгам и другие яды. Исповедь адвоката | страница 46



— И куда же они денутся?

— Идея, конечно, должна укорениться в головах…

— Но вам некогда ждать…

— Да!

Гарик негромко ударяет рукой по столу.

— Сергей…

— Что? — Сергей вошел в ту фазу раздражения, когда, даже оказавшись на рельсах напротив несущегося на тебя поезда, проще наорать на него, чем отойти в сторону.

Говорит Гарик.

— Несогласные смогут пользоваться правительственными деньгами. И вообще любыми деньгами по своему выбору. Или же, если таковых нет, они вольны будут выпустить свои.

— Это я понял. А вот вы меня нет, мой вопрос: что будет с теми, кто не примет вашей системы в принципе? Не примет ни ее благ, ни ответственности, ни условий. Ну вот он такой глупец. Никогда. Ни за что. Что бы вы ни делали. И что же вы будете делать?

Гарик молчит и смотрит на меня. Все делают то же самое.

— Лес рубят, щепки летят, — киваю я. — То есть головы. Любая идея так или иначе несет в себе недостатки. Это я способен понять. Я также способен понять, что вы не обязаны церемониться с противниками своих идеалов и накидывать платок на каждый рот: каждому своя дорога, цель и средства ее достижения. Вы не поверите, но я также вполне способен увидеть разумное и полезное в том, что группа молодых людей увлечена идеей, которая витает в воздухе: современная монетарная система, несомненно, устарела и не соответствует больше — если вообще когда-либо соответствовала — растущему самосознанию мыслящего человека. Это очевидно как законодателям моды на деньги — частным совладельцам ФРС США, так и всем, кто смотрит дальше своего носа. Однако там, за этим самым носом, может начинаться мир настолько отличный от вашего, что единственно важным вопросом, которым стоит задаваться в контексте новой благой вести, которую вы принесете людям, станет вопрос, готовы ли вы убить за нее? Чтобы не быть голословным, предлагаю перейти к опытам на людях.

Я бросаю на стол конверт.

— Ваша работа?

Я слежу за лицом Гарри.

Какое-то время тот продолжает смотреть и молчать, затем, подкатив коляску вплотную к столу, берет конверт почему-то обеими руками: одной рукой он подгребает конверт к другой так, будто пальцы рук его не слушаются. Даже это простое движение стоит Гарри многих усилий, и только теперь я понимаю, насколько изломано болезнью его тело. Никто не помогает Гарри.

Гарри открывает конверт и читает так хорошо уже знакомые мне два слова. Лицо Гарри почти не меняется, когда он поднимает голову и взглядом ищет кого-то в людях, стоящих за столом.