Острый каблук | страница 44



— Я зашел лишь для того, чтобы показать тебе это, — сказал Дэнни, протягивая Гриффу записку. Тот быстро ознакомился с ней.

«Исполнено 1 марта. С учетом того, что запрет на курение в тех отделах фабрики, где располагаются легковоспламеняющиеся материалы, не предусматривает наличие оных на девятом этаже, я не вижу оснований для его применения в кабинетах данного этажа. При желании покурить теперь нет необходимости выходить в туалет. Сотрудники могут курить на своих рабочих местах, а при желании и приготовить чашку кофе. Свободная, расслабленная атмосфера на рабочем месте — цель нашей деятельности.

Подпись: Дж. Манелли, главный контролер».

— Напыщенная задница, — проговорил Грифф. — Надо же — теперь не надо выходить в туалет, чтобы покурить. Таким образом Джо намекает работникам, что они слишком много времени крадут у компании на пустое времяпрепровождение.

— А я думал, что вы с Джо живёте душа в душу, — сказал Дэнни. — В чем дело-то? Он тебе что, палки в колеса вставляет?

— Ну, отчасти.

— А что, неслабая затея, — заметил Дэнни. — Я насчет курения. Лично мне всегда было противно вдыхать аромат дыма вместе с испарениями мочи. — Он пожал плечами. — А как насчет остальной ерунды?

— Ты о чем?

— Я об этих отчетах. Ты что, не видел распоряжение?

— А, это затея Макуэйда.

— Нового «персика» из Джорджии?

— Да в общем-то он неплохой парень, — сказал Грифф. — Есть голова на плечах.

— А плечи-то какие! Бык, а не мужик. Он чем здесь занимается? Закручивает гайки?

— Нет. Просто хочет получше узнать, чем занимаются окружающие.

— Гм-м, — хмыкнул Дэнни. — Значит, по хорошему делу? А может, это просто краткий визит?

— Не знаю. Но ты подал хорошую идею. Поинтересуюсь у Хенгмана, что этот парень здесь вынюхивает.

— Скажи, как узнаешь, — проговорил Дэнни. — А сейчас у тебя есть минутка?

— Есть, а что?

— Пошли, сам посмотришь.

— На что посмотрю?

— Да пошли, пошли.

Он затащил его в отдел кредитов, где у окна стоял Магрудер. Толком ничего не понимая, Грифф шел следом.

— У нас самое высокое здание в округе, — с улыбкой проговорил Дэнни, — так что нам видно все, что происходит в соседних домах. Так вот, на протяжении всей последней недели, ровно в час дня это и происходит.

— Что происходит?

— У Гарри горячеет в штанишках.

— У кого?

— У него в это время обеденный перерыв, или просто компания дает ему получасовую передышку. Иди сам посмотри.

Грифф глянул в окно.

— Ничего не вижу.

— Да нет, ты не туда смотришь. Вон туда — игрушечную фабрику видишь?